I
1. сущ.
1) часы (стенные, настольные, башенные) like a clock
2) разг. счетчик taximeter, speedometer, milometer
3) время It is five o'clock. ≈ Сейчас пять часов. ∙ the clock strikes for him ≈ настал его час to put/set back the clock ≈ (пытаться) повернуть назад колесо истории; задерживать развитие
2. гл.
1) измерять (время или другие параметры, связанные со временем), фиксировать время, хронометрировать wind velocities were clocked at 80 miles per hour ≈ по данным приборов, скорость ветра составляла 80 миль в час Syn : time
2) спорт показать результат (по времени)
3) сильно бить, ударять
4) брит. осуществлять, выполнять, достигнуть Syn : realize, attain ∙ clock in clock off clock on clock out clock up II сущ. стрелка (на одежде, сделанной из эластичной ткани)
часы (настольные, стенные, башенные) - hanging * висячие часы - the face of a * циферблат часов - to wind a * завести часы - to put the * on переставить часы вперед - the * is fast часы спешат - the * gains часы идут вперед табельные часы-автомат, таймер - * card хронокарта; карта контрольных часов биологические часы (организма) - circannual * регулятор годичной жизнедеятельности время - what o'clock is it? который час? - it is five o'clock пять часов (грубое) "вывеска", лицо, рожа - he sat there with a grin all over his * он сидел и ухмылялся во весь рот (разговорное) таксометр, счетчик такси (разговорное) спидометр (разговорное) счетчик пройденного пути (автомобиля) - like a * как часы; пунктуально, точно, аккуратно - when one's * strikes когда пробьет час - to set back the * тормозить развитие; повернуть вспять колесо истории - around the * круглые сутки - to sleep the * round проспать двенадцать часов подряд или круглые сутки - to work against the * работать с большим напряжением, чтобы выполнить задание в срок - to kill the *, to run out the * тянуть время (в футболе) хронометрировать время (на скачках, состязаниях) (спортивное) показывать время - to * the best time показать лучшее время засекать время…