ЗМЕЯ
ЗМЕЯ (лат. Serpens), экваториальное созвездие , состоящее из 2 частей, разделённых созвездием Змееносца.
ЗМЕЯ (лат. Serpens), экваториальное созвездие , состоящее из 2 частей, разделённых созвездием Змееносца.
ЗМЕЯ´ -и, мн. змеи, змей, змеям, ж. Пресмыкающееся с длинным извивающимся телом, часто с ядовитыми железами пасти. Ядовитая, неядовитая з. Гремучая з. (с гремящими сотовыми кольцами на конце хвоста). Морская з. (в океанических водах тропиков). Извиваться змеей (кольцеобразно). Змею отогреть на своей груди (перен.: о том, кто был обласкан, а позднее оказался врагом, предателем). Не человек - з.! (о злом и язвительном человеке). II уменьш. змейка, -и, ж. II прил. змеиный, -ая, -ое. яд. Змеиная кожа. питомник. Змеиная улыбка (перен.: коварная).
змеи, мн. змеи, ж. 1. Пресмыкающееся животное с длинным, извилистым чешуйчатым телом, длинным, раздвоенным на конце языком, часто с ядовитыми зубами (зоол.). Гремучая змея. Очковая змея. Ядовитые змеи. Змея ужалила (так говорят, хотя у змеи нет жала, а кусает она зубами). Укусы змеи часто бывают смертельны. 2. перен. Коварный, ехидный, злой человек (разг.). Не человек - змея! Грибоедов. Змея подколодная.
1. ж. Пресмыкающееся с длинным извивающимся телом, покрытым чешуей (обычно с ядовитыми зубами). 2. м. и ж. разг. Коварный, хитрый, злой человек.
змея́ •змия́, зме́й, род. п. зме́я, укр. змiя́, змiй, др.-русск. змии, род. п. змия, часто начиная с ХI в. (см. Соболевский, Лекции 232), ст.-слав. змиѩ ὄφις (Остром., Супр.), змии δράκων, ὄφις (Супр.), стар. основа на -ju- (Мейе, МSL 20, 99), болг. змия́, змей, сербохорв. змѝjа, зма̑j, род. зма̏jа, словен. zmíja, zmȃj, род. п. zmajȃ (см. Ван-Вейк, AfslPh 36, 330), чеш. zmijе "гадюка; змея, ехидна", слвц. zmijа наряду с чеш. zmek "дракон", слвц. zmok (возм., из *zmьjь и smokъ; см. смок), польск. żmija, żmij "змей, змея", в.-луж., н.-луж. zmijа – то же. •Табуистическое название "земной, ползающий по земле", от земля́; ср. алб. dhemjë "гусеница", dhemizë – то же, от dheh "земля"; см. Лиден, AfslPh 28, 36 и сл.; Педерсен, Kelt. Gr. 1, 89; Хаверс 44 и сл.; Хирт, ВВ 24, 255; Вальде–Гофм. 1, 665.
змея´, -и´, мн. зме´и, змей, но: го´д Змеи´ (по восточному календарю), Змея´, -и (о том, кто родился в этот год; созвездие)
жен. snake, serpent гремучая змея – rattlesnake жало змеи – forked tongue of a snake змея подколодная – snake in the grass укротитель змей – snake-charmer ядовитая змея – venomous/biting tongue poisonous snake морская змея – sea serpent очковая змея – cobra пригреть змею на груди – to keep/cherish a snake in one's bosom змея подколодная зме|я - ж. snake, serpent гремучая ~ rattle-snake очковая ~ cobra ~ подколодная разг. viper, snake-in-the-grass пригреть ~ю на груди cherish snake in ones´ bosom
астр. Serpens
подколодная разг. snake in the grass, viper
змея ж Schlange f c а пригреть змею на своей груди @ eine Schlange am Busen nähren
сущ. жен. рода ; одуш. змія от слова: змей сущ. муж. рода ; одуш. змій
ж. serpentm очк'овая зме'я — serpent à lunettes, cobram , najam грем'учая зме'я — serpent à sonnettes, crotalem извив'аться змеей — serpentervi •• зме'я подкол'однаяразг. — vipèref отогр'еть змею на сво'ей груд'и — réchauffer un serpent dans son sein
ж. serpente, serpe ядовитая змея — serpente velenoso гремучая змея — serpente a sonagli извиваться змеей — serpeggiare vi (a) •• змея подколодная — vipera f змею отогреть / пригреть на своей груди — scaldare / allevare la serpe in seno
had zmije
(самка) hadice
гремучая chřestýš
очковая brejlovec kobra
эскулапова užovka stromová
ящеричная širokohlavec ještěřičný
змяя, гремучая змея — грымучая змяя королевская змея — каралеўская змяя очковая змея — змяя-акулярніца, кобра пригреть змею на груди — прыгрэць змяю за пазухай змея подколодная — змяя падкалодная
wąż, żmija;
змея́ f 1 zool, slang грему́чая змея́ — rátelslang; отогре́ть/пригре́ть́ змею́ на гру́ди — een ádder aan z'n borst kóesteren; очко́вая́ змея́ — brílslang, cóbra; змея́ подколодная́ ( ovdr. ) — addertje ónder het gras ● 2 stuk het venijn/ vergif; ( v. vrouw ) serpént het , slang
მდ. გველი.
змея ж, мн. змеи 1 илон; гремучая ~ шаќилдоќ илон; ядовитая ~ заћарли илон; 2 перен. маккор, ёвуз одам, илон, заћар; 3 в знач. нареч. змеёй илонизи бўлиб, биланглаб;* змею на груди отогреть (или пригреть и т. п.) ќўйнида илонни асрамоќ, маккор (ѓаразгў
ж yılan
anguis, is, m; serpens, ntis, m; vipera , ae, f; echidna , ae, f; jaculus , i, m;
+ укус змеи ictus serpentis; Ранее с помощью онлайн-словаря reword.su искали и находили значения слов: