ВЫХОДИТЬ
I выходить сов. , см. выхаживать II выходить несов. ; сов. - выйти 1> врз çıkmak; inmek ( из вагона и т. п. ) ayrılmak, çekilmek, istifa etmek ( из организации ) выходить из больницы перен. — hastaneden çıkmak выходить из-за стола — masa/sofra başından kalkmak выходить со станции перен. (о поезде) — (istasyondan) kalkmak выходить из войны перен. — savaştan/harpten çıkmak выйти из кризиса перен. — bunalımdan çıkmak выходить на улицу (о массах) — 1> sokağa/dışarı çıkmak; 2> sokaklara dökülmek выходить в путь — yola çıkmak выходить в море — denize çıkmak выходить в открытое море — denize açılmak выходить вперед — öne geçmek выходить на шаг вперед — bir adım ilerlemek выходить на охоту — ava çıkmak выходить на лов рыбы — balığa çıkmak выходить на сцену — sahneye çıkmak выходить на мировые рынки — dünya pazarlarına açılmak выходить на работу — işbaşı yapmak выходить на телеэкраны (о фильме) — ekrana gelmek вышел новый журнал — yeni bir dergi çıktı две сорочки из этого не выйдет — bundan iki gömlek çıkmaz 2> ( становиться, делаться кем-л. ) olmak из него выйдет хороший врач — iyi bir doktor olur человека из него не выйдет — adam olmaz герой из него не выйдет — onda kahraman olacak hal yok выходить победителем из чего-л. — galip çıkmak 3> ( получаться ) olmak; çıkmak ничего у него не выйдет — bir şey başaramaz: из этого ничего не выйдет — bundan bir şey çıkmaz не выйдет! — sökmez! вышло так, как я сказал — dediğim çıktı этот снимок не вышел — bu fotoğraf (iyi) olmadı снимок хорошо вышел — resim iyi çıktı как бы чего не вышло — bir şey olmasın как же так вышло, что ... — nasıl oldu da ... 4> тк. несов. bakmak; açılmak комната выходит окнами в сад — odanın pencereleri bahçeye bakar дверь выходит в коридор — kapı koridora açılır дорога выходит на шоссе — yol şoseye kavuşur/çıkar 5> ( замуж ) varmak выходить за кого-л. — birine varmak 6> тк. сов. ( происходить ) =dan olmak, içinden çıkmak/gelmek он вышел из крестьян — köylüdendir, köylü içinden çıkmıştı он вышел из народа — halkın içinden yetişmişti 7> ( расходоваться ) tükenmek, suyunu çekmek; harcamak, tüketmek у нас вышел весь бензин — benzinimiz tükendi y нас выходит много дров — çok odun harcarız •• выходить из берегов — taşmak выйти из заколдованного круга — kısır döngüden kurtulmak выходить из себя — çileden çıkmak умом он не вышел — akıldan yana züğürttür она лицом не вышла — çehre züğürdüdür эта тема выходит за рамки нашего сообщения — bu konu tebliğimizin çerçevesini aşmaktadır наша команда вышла вперед — takımımız öne/ileri geçti