Прежде всего, начните вводить слово, значение которого интересует.
Система автоматически подберёт варианты по начальным буквам и покажет их
во всплывающем меню. Если кликнуть по одному из вариантов, откроется
страница со словарными статьями.
Если точное написание слова неизвестно (как в кроссворде), неизвестную
букву можно заменить подстановочным знаком звёздочкой (*), а несколько
неизвестных букв — процентом (%). В этом случае меню с вариантами
работать не будет, а после ввода запроса нужно будет нажать на кнопку
"Найти".
Для более сложных случаев существует возможность указывать несколько
слов в запросе. Например, если написать в строке запроса "Пушкин поэт" и
нажать "Найти", выведутся все словарные статьи о поэте Пушкине, но не о
городе.
В сложных запросах тоже могут присутствовать неизвестные буквы.
Например, в кроссворде есть слово "***м***ов", в задании "русский поэт
19 века". Пишем в Reword первым словом "***м***ов", далее через пробел
"поэт". Получается "***м***ов поэт" (без кавычек). Нажимаем "Найти" и
получаем статью "Лермонтов" и не только.
Порядок словарей можно изменять, перетаскивая словарь вверх или вниз за
прямоугольник слева от названия словаря. Также можно выключать ненужные
словари.
ПУХ
m
dons het
пусть земля́́ ему́ бу́дет пу́хом — moge hij rusten in vréde;
лебя́жий́ пух — zwanendons het ;
мя́гкий́ как пух — zacht als dons;
ни пу́ха ни пера́!́ Spreek. — ik zal voor je dúimen!;
( — toewensing) succes!, stérkte!, toi-toi-toi!;
пух на пе́рсиках́ — het dons van perziken;
проигра́ться в пух и (в) прах́ Spreek. — z. arm spélen, blut zijn (door spel);
разнести́ в пух и прах Spreek. — úitkafferen;
kort en klein slaan, in de pan hákken;
разби́ть в пух и (в) прах́ Spreek. — aan flarden/stukken bréken, helemaál kapót máken;
( ovdr. ) [ — tégenstander; argumenten, theoríe] vermórzelen;
[tégenstander] verplétterend versláan, vlóeren, in de pan hákken, aan/in mootjes hákken;
schaak, iem. van het bord végen;
разруга́ться в пух и прах Spreek. — slaande rúzie hébben/kríjgen;
раскритикова́ть [4] в пух и прах Spreek. [ — boek, artikel e.d. ] kráken;
geen draad aan iem. heel láten, geen haar heel láten aan iets/iem., niets heel láten van iets/iem., geen spaan heel láten van iets/ iem. ( ovdr. ), — in de grond tráppen (met kritíek);
раз оде́ться/разряди́ться́ в пух Spreek. ( ir. ) — z. op z'n paasbest úitdossen, píekfijn gekléed zijn;
разоде́тый в пух Spreek. — op z'n mooist gekléed;
пух на щека́х́ — het dons der wangen
Русско-голландский словарь
Ранее с помощью онлайн-словаря reword.su искали и находили значения слов: