Онлайн-словарь

Как пользоваться онлайн-словарём?

Прежде всего, начните вводить слово, значение которого интересует. Система автоматически подберёт варианты по начальным буквам и покажет их во всплывающем меню. Если кликнуть по одному из вариантов, откроется страница со словарными статьями.

Если точное написание слова неизвестно (как в кроссворде), неизвестную букву можно заменить подстановочным знаком звёздочкой (*), а несколько неизвестных букв — процентом (%). В этом случае меню с вариантами работать не будет, а после ввода запроса нужно будет нажать на кнопку "Найти".

Для более сложных случаев существует возможность указывать несколько слов в запросе. Например, если написать в строке запроса "Пушкин поэт" и нажать "Найти", выведутся все словарные статьи о поэте Пушкине, но не о городе.

В сложных запросах тоже могут присутствовать неизвестные буквы. Например, в кроссворде есть слово "***м***ов", в задании "русский поэт 19 века". Пишем в Reword первым словом "***м***ов", далее через пробел "поэт". Получается "***м***ов поэт" (без кавычек). Нажимаем "Найти" и получаем статью "Лермонтов" и не только.

Порядок словарей можно изменять, перетаскивая словарь вверх или вниз за прямоугольник слева от названия словаря. Также можно выключать ненужные словари.

ВАЛЯТЬСЯ

 валя́ться 
 ( if :  intr. )
 1 z. wéntelen, rónddraaien
 валя́ться в гря́зи/пы́ли — z. in het slijk/stof wéntelen ( lett. / ovdr. );
 там конь ещё не валя́лся    Spreek.   ( — gezegd vóór áanvang  v. nieuw, omvángrijk werk) er moet nog heel wat werk wórden verzet;
 валя́ться в нога́х́ у [2]  Spreek. — op z'n knieën líggen;
 валя́ться от сме́ха́ — dúbbel líggen van het láchen;
 валя́ться со сме́ху́ — dúbbel líggen van het láchen
 ●
 2  Spreek. líggen te luieren;
 ziek líggen
 валя́ться весь день в посте́ли — de hele dag in bed líggen rótten;
 валя́ться без созна́ния́ — in kátzwijm líggen
 ●
 3  Spreek. ( v. spullen) róndslingeren, róndzwerven
 везде́ валя́ются бума́ги — overál líggen papíeren;
 валя́ться как како́й-то хлам ( v.   — kleding, fiets  e.d. )  érgens voor oud vuil líggen;
 его́ оде́жда валя́ется по всей ко́мнате — zijn kléren slíngeren overál in de kámer rond;
 тако́е на земле́/ доро́ге́ не валя́ется — zóiets heb je maar niet voor het óprapen, daar moet je iets voor doen
 
 
Русско-голландский словарь

Ранее с помощью онлайн-словаря reword.su искали и находили значения слов:

2008 - 2026

reword.su: программа-словарь и значения слов онлайн