Онлайн-словарь

Как пользоваться онлайн-словарём?

Прежде всего, начните вводить слово, значение которого интересует. Система автоматически подберёт варианты по начальным буквам и покажет их во всплывающем меню. Если кликнуть по одному из вариантов, откроется страница со словарными статьями.

Если точное написание слова неизвестно (как в кроссворде), неизвестную букву можно заменить подстановочным знаком звёздочкой (*), а несколько неизвестных букв — процентом (%). В этом случае меню с вариантами работать не будет, а после ввода запроса нужно будет нажать на кнопку "Найти".

Для более сложных случаев существует возможность указывать несколько слов в запросе. Например, если написать в строке запроса "Пушкин поэт" и нажать "Найти", выведутся все словарные статьи о поэте Пушкине, но не о городе.

В сложных запросах тоже могут присутствовать неизвестные буквы. Например, в кроссворде есть слово "***м***ов", в задании "русский поэт 19 века". Пишем в Reword первым словом "***м***ов", далее через пробел "поэт". Получается "***м***ов поэт" (без кавычек). Нажимаем "Найти" и получаем статью "Лермонтов" и не только.

Порядок словарей можно изменять, перетаскивая словарь вверх или вниз за прямоугольник слева от названия словаря. Также можно выключать ненужные словари.

НОГА

ж.
 
 
 1) ( человека ) piede m ( ступня ); gamba ( от ступни до колена ); zampa ( животного )
 правая / левая нога — gamba destra / sinistra
 задние / передние ноги — zampe posteriori / anteriori
 сломать ногу — rompersi un piede
 удар ногой — pedata; calcio m
 сидеть нога на ногу (нога за ногу) — sedere con le gambe accavallate
 идти нога за ногу прост. — camminare lentamente
 играть ногами спорт.  (о вратаре) — giocare coi piedi
 сбить с ног — abbattere vt; buttare per terra; falciare vt спорт.
 перенести грипп на ногах — superare l'influenza senza mettersi a letto
 на ногах не стоит / ноги не держат кого-л. разг.  (очень устал или очень пьян) — non si regge in piedi / sulle gambe; è rotto dalla stanchezza ( от усталости )
 идти нога в ногу с кем-л. — andare dello stesso passo con qd тж. перен.
 ногами вперед — con i piedi davanti / in avanti
 идти в ногу со временем (с веком) — andare di pari passo coi tempi
 сбиться с ноги — perdere il passo
 с ног сбиться разг. — non avere piu gambe; spedare vt (a)
 стать на ноги — camminare coi propri piedi
 со всех ног бежать разг. — correre a tutta birra; a tutto vapore / gas
 одна нога здесь, другая там! разг. — fai un salto!
 ноги в руки  разг. шутл. — gambe in spalla!
 одной ногой в могиле разг. — con un piede nella fossa
 кланяться в ноги кому-л.  тж. перен. разг. — inchinarsi profondamente ( dinnanzi a qd )
 в ногах валяться у кого-л. разг. — prostrarsi ai piedi ( di qd )
 в ноги упасть кому-л. — gettarsi ai piedi di qd
 без ног или без задних ног  кто-л. разг. — non sentire i piedi
 спать без задних ног — dormire come un ciocco / macigno
 на ноги поднять всех перен. — mettere sul vivo tutti; mobilitare tutti
 под ногами вертеться / путаться / мешаться  разг. неодобр. — stare / mettersi tra i piedi (di qd)
 ни ногой к кому-л., куда-л. разг. — non metterci piede da qd, in qc
 ноги унести разг. — salvare la pelle / ghirba жарг.
 ноги…
читать дальше
Русско-итальянский словарь

Ранее с помощью онлайн-словаря reword.su искали и находили значения слов:

2008 - 2025

reword.su: программа-словарь и значения слов онлайн