Онлайн-словарь

Как пользоваться онлайн-словарём?

Прежде всего, начните вводить слово, значение которого интересует. Система автоматически подберёт варианты по начальным буквам и покажет их во всплывающем меню. Если кликнуть по одному из вариантов, откроется страница со словарными статьями.

Если точное написание слова неизвестно (как в кроссворде), неизвестную букву можно заменить подстановочным знаком звёздочкой (*), а несколько неизвестных букв — процентом (%). В этом случае меню с вариантами работать не будет, а после ввода запроса нужно будет нажать на кнопку "Найти".

Для более сложных случаев существует возможность указывать несколько слов в запросе. Например, если написать в строке запроса "Пушкин поэт" и нажать "Найти", выведутся все словарные статьи о поэте Пушкине, но не о городе.

В сложных запросах тоже могут присутствовать неизвестные буквы. Например, в кроссворде есть слово "***м***ов", в задании "русский поэт 19 века". Пишем в Reword первым словом "***м***ов", далее через пробел "поэт". Получается "***м***ов поэт" (без кавычек). Нажимаем "Найти" и получаем статью "Лермонтов" и не только.

Порядок словарей можно изменять, перетаскивая словарь вверх или вниз за прямоугольник слева от названия словаря. Также можно выключать ненужные словари.

ГОЛОВА

ж.
 
 
 1) testa, capo m
 голову повесить / понурить разг. — perdersi d'animo
 с высоко поднятой головой — a testa alta
 
 
 2) ( черепная коробка ) cranio m, testa, capo m
 голова болит — fa male la testa
 
 
 3) ( ум, рассудок ) testa, cervello m
 прийти в голову — venire in testa; passare per la testa
 человек с головой разг. — uno che ha la testa (sul collo)
 совсем без головы разг. — uno che non ha la testa
 у меня из головы нейдет  кто, что-л. разг. — non riesco a togliersi qd, qc dalla testa
 из головы вон / вылетело разг. — (mi) e uscito di testa
 математика ему не лезет в голову разг. — la matematica non vuole entrargli nella testa / nel cranio
 
 
 4) ( человек как носитель идей, взглядов ) testa, capo m
 горячая / холодная голова — testa calda / fredda
 
 
 5)  м. разг. ( руководитель, начальник ) capo
 городской голова — borgomastro, sindaco
 
 
 6) ( передняя часть чего-л. ) testa
 голова пехотной колонны — la testa di una colonna di fanteria (in marcia)
 вагон в голове состава — vagone in testa al convoglio
 идти в голове — essere alla testa di qc, capeggiare vt
 
 
 7) ( единица счета скота, животных ) capo m
 стадо в 200 голов — mandria di 200 capi
 •
 - забивать голову - склонять голову - вбить в голову 
 ••
 быть головой / на голову выше — superare di molte spanne qd
 голову снять  с кого разг.  (строго наказать, покарать) — tagliare la testa a qd
 в первую голову разг. — prima di tutto; innanzitutto
 выдать (себя) с головой разг. — smascherarsi (da solo); sputtanarsi вульг.
 намылить голову  кому разг. — fare una lavata di capo
 голову ломать  над чем разг. — scervellarsi, rompersi la testa
 голову потерять разг. — perdere la testa
 вешать голову разг. — perdersi d'animo
 на свою голову разг. — a proprio danno
 на голове ходить  разг. неодобр. — fare il diavolo (a quattro)
 с головы (взять / получить) разг. — a testa; a cranio прост.
 нам пришлось заплатить по рублю с головы разг. — ci tocco pagare un rublo a testa
 с (от) головы до ног разг. — dalla testa ai piedi; dalla radice dei capelli alla punta dei piedi
 вымокнуть / вымазаться с головы до ног разг. — bagnarsi / sporcarsi dalla testa ai piedi
 через чью-л. голову (действовать) разг. — (agire) sulla testa di qd
 уйти с головой разг. — buttarsi a capofitto; immergersi anima e corpo
 с больной головы на здоровую разг. — fare a scaricabarile; scaricare barili
 как снег на голову разг. — una tegola tra capo e collo
 хвататься за голову разг. — mettersi le mani nei capelli
 иметь голову на плечах разг. — avere la testa  
 светлая голова разг. — mente lucida
 (ударить) как обухом по голове разг. — (ricevere) una mazzata
 очертя голову разг. — a capofitto; con la testa nel sacco
 вскружить голову разг. — dare alla testa, far girare la testa
 дать голову на отсечение разг. — scommetterci la testa; giurarci; metterci la testa per scommessa
 каша в голове разг. — idee confuse; nebbia nella testa
 на свежую голову разг. — a mente riposata
 не выходит из головы разг. — non esce dalla testa, si è fitto in mente; non riesce a togliersi di mente; chiodo fisso
 сложить голову разг. — cadere in battaglia; morire sul campo, immolare la propria vita
 негде / некуда голову преклонить разг. — non avere dove sbattere la testa
 говорящие головы разг. — mezzibusti m pl
 Брось! Не бери в голову! разг. — Ma lascia correre! Via, non pensarci
 
Русско-итальянский словарь

Ранее с помощью онлайн-словаря reword.su искали и находили значения слов:

2008 - 2026

reword.su: программа-словарь и значения слов онлайн