НОГА
ж. 1) ( человека ) piede m ( ступня ); gamba ( от ступни до колена ); zampa ( животного ) правая / левая нога — gamba destra / sinistra задние / передние ноги — zampe posteriori / anteriori сломать ногу — rompersi un piede удар ногой — pedata; calcio m сидеть нога на ногу (нога за ногу) — sedere con le gambe accavallate идти нога за ногу прост. — camminare lentamente играть ногами спорт. (о вратаре) — giocare coi piedi сбить с ног — abbattere vt; buttare per terra; falciare vt спорт. перенести грипп на ногах — superare l'influenza senza mettersi a letto на ногах не стоит / ноги не держат кого-л. разг. (очень устал или очень пьян) — non si regge in piedi / sulle gambe; è rotto dalla stanchezza ( от усталости ) идти нога в ногу с кем-л. — andare dello stesso passo con qd тж. перен. ногами вперед — con i piedi davanti / in avanti идти в ногу со временем (с веком) — andare di pari passo coi tempi сбиться с ноги — perdere il passo с ног сбиться разг. — non avere piu gambe; spedare vt (a) стать на ноги — camminare coi propri piedi со всех ног бежать разг. — correre a tutta birra; a tutto vapore / gas одна нога здесь, другая там! разг. — fai un salto! ноги в руки разг. шутл. — gambe in spalla! одной ногой в могиле разг. — con un piede nella fossa кланяться в ноги кому-л. тж. перен. разг. — inchinarsi profondamente ( dinnanzi a qd ) в ногах валяться у кого-л. разг. — prostrarsi ai piedi ( di qd ) в ноги упасть кому-л. — gettarsi ai piedi di qd без ног или без задних ног кто-л. разг. — non sentire i piedi спать без задних ног — dormire come un ciocco / macigno на ноги поднять всех перен. — mettere sul vivo tutti; mobilitare tutti под ногами вертеться / путаться / мешаться разг. неодобр. — stare / mettersi tra i piedi (di qd) ни ногой к кому-л., куда-л. разг. — non metterci piede da qd, in qc ноги унести разг. — salvare la pelle / ghirba жарг. ноги не будет чьей-л. где-л. разг. — chiudere la porta in faccia a qd с левой ноги; не с той ноги встать разг. — alzarsi con la camicia alla rovescia начать не с той ноги — partire con il piede sbagliato ногами вперед — con i piedi davanti / in avanti 2) ( опора мебели, механизма, устройства ) gamba, piede стул на трех ногах — sedia a tre gambe в ногах постели — ai piedi del letto вверх ногами — con i piedi per l'aria; con la testa in giu в комнате все было перевернуто вверх ногами — nella camera c'era tutto sottosopra на широкую / барскую ногу жить — vivere alla grande быть на короткой / дружеской ноге (на короткую / дружескую ногу) кто с кем-л. — essere intimo ( di qd ); avere confidenza ( con qd ) с ног до головы; с головы до ног разг. — dalla testa ai piedi • - поставить на ноги