Прежде всего, начните вводить слово, значение которого интересует.
Система автоматически подберёт варианты по начальным буквам и покажет их
во всплывающем меню. Если кликнуть по одному из вариантов, откроется
страница со словарными статьями.
Если точное написание слова неизвестно (как в кроссворде), неизвестную
букву можно заменить подстановочным знаком звёздочкой (*), а несколько
неизвестных букв — процентом (%). В этом случае меню с вариантами
работать не будет, а после ввода запроса нужно будет нажать на кнопку
"Найти".
Для более сложных случаев существует возможность указывать несколько
слов в запросе. Например, если написать в строке запроса "Пушкин поэт" и
нажать "Найти", выведутся все словарные статьи о поэте Пушкине, но не о
городе.
В сложных запросах тоже могут присутствовать неизвестные буквы.
Например, в кроссворде есть слово "***м***ов", в задании "русский поэт
19 века". Пишем в Reword первым словом "***м***ов", далее через пробел
"поэт". Получается "***м***ов поэт" (без кавычек). Нажимаем "Найти" и
получаем статью "Лермонтов" и не только.
Порядок словарей можно изменять, перетаскивая словарь вверх или вниз за
прямоугольник слева от названия словаря. Также можно выключать ненужные
словари.
ЦЕНА
жен. price
worth, value прям. и перен.
cost (стоимость) крайняя цена (низшая цена) – the lowest price цена без запроса коммерч. – fixed price цена без упаковки – packing not included платить дорогой ценой – to pay a high price for smth. набивать цену – to jack up the price of smth. набивать себе цену – to build oneself up (in smb.'s eyes) чрезмерные цены – steep prices завышать цены – price out завышенная цена – overcharge рыночная цена – market price твердые цены – fixed/stable/firm prices бешеные цены – exorbitant/extravagant prices договорная цена – agreed price дутые цены – inflated prices
fancy prices разг. фабричная цена – prime cost конъюнктурные цены – (free) market prices номинальная цена – face value
nominal price устойчивые цены – stable prices ценой в – at the price (of)
at the cost (of) по высокой цене – at a high price падать в цене – to go down (in price) подниматься в цене – to go up (in price), to take a jump повышение цен – rise in prices понижение цен – fall/drop in prices снижение цен – price-cutting колебание цен – instability of prices взвинчивать цены – to inflate prices заламывать цену – charge an exorbitant price набавлять цену – to raise the price по твердым ценам – no abatement made чрезмерная цена – exorbitant price назначать цену – to quote a price, to price, to ask, to quote, to tag
to tax амер.
разг. покупная цена – buying price, purchase price пониженные цены, сниженные цены – reduced price розничная цена – retail price жесткие цены – stiff prices оптовая цена – wholesale price резервированная цена – reserve price цены нет (кому-л./чему-л.) – it is priceless/invaluable знать себе цену – to know one's own worth/value
have a high opinion of oneself
to be self-assured, to be self-possessed мы знаем им цену – we know their worth ценою чего-л. – at the cost/price of smth. любой ценой – at any price/cost добивающийся любой ценой – hell-bent ценой жизни – at the cost of one's life это в цене разг. – one has to pay a good price
it is very costly
ж.
1. pri…