Прежде всего, начните вводить слово, значение которого интересует.
Система автоматически подберёт варианты по начальным буквам и покажет их
во всплывающем меню. Если кликнуть по одному из вариантов, откроется
страница со словарными статьями.
Если точное написание слова неизвестно (как в кроссворде), неизвестную
букву можно заменить подстановочным знаком звёздочкой (*), а несколько
неизвестных букв — процентом (%). В этом случае меню с вариантами
работать не будет, а после ввода запроса нужно будет нажать на кнопку
"Найти".
Для более сложных случаев существует возможность указывать несколько
слов в запросе. Например, если написать в строке запроса "Пушкин поэт" и
нажать "Найти", выведутся все словарные статьи о поэте Пушкине, но не о
городе.
В сложных запросах тоже могут присутствовать неизвестные буквы.
Например, в кроссворде есть слово "***м***ов", в задании "русский поэт
19 века". Пишем в Reword первым словом "***м***ов", далее через пробел
"поэт". Получается "***м***ов поэт" (без кавычек). Нажимаем "Найти" и
получаем статью "Лермонтов" и не только.
Порядок словарей можно изменять, перетаскивая словарь вверх или вниз за
прямоугольник слева от названия словаря. Также можно выключать ненужные
словари.
ПРОХОДИТЬ
I несовер. - проходить
совер. - пройти без доп.
1) pass/go/walk (by/through/over/along) проходить сквозь строй – run the gauntlet
2) (мимо кого-л./чего-л.) pass (by) проходить мимо перен. – to pass over, to ignore
3) (о времени) pass, elapse, go, go by
slip by быстро проходить – (о времени) to slip by
4) (кончаться) be over
5) (состояться) go off
be held (о собрании и т.д.)
6) только несовер. (находиться) pass, be, run, extend
|| это не прошло для него даром – it was not in vain for him это ему даром не пройдет разг. – he won't get away with it, he will pay for it II несовер. - проходить
совер. - пройти (что-л. )
разг. study III несовер.
без доп. walk (for some time)
проходить :
1. to walk, pass by, - через улицу to cross the street
2. elapse
Большой русско-английский словарь
ПРОХОДИТЬ
I
пройти
1. pass
~ мимо pass by
~ через pass through
он прошёл незаметно he passed by unobserved
пройти по мосту cross a bridge
посетители прошли в кабинет the visitors went/passed into the study
дорога проходит около деревни the road passes close to the village
2. (вн.
какое-л. расстояние) cover (smth.), do* (smth.)
(о транспорте тж.) travel (smth.)
мы прошли двадцать километров не останавливаясь we did twenty kilometers without stopping
за час поезд прошёл только 50 километров the train travelled only fifty kilometers in an hour
3. (вн.
миновать, оставлять позади себя) pass (smth.), pass through (smth.)
(по ошибке) miss (smth.)
заговорившись, пройти поворот дороги miss ones´ turning while talking
4. (распространяться - о слухах и т. п.) go* round, get* around
по деревне прошёл слух, что... а rumour went round the village that...
5. (продвигаться через что-л.) go* through
шкаф не пройдёт в дверь the wardrobe wont´ go through the door
6. (просачиваться) go* through, seep through
7. ( вн., через вн., подвергаться чему-л. ) go* through, endure (smth.), experience (smth.)
~ через тяжёлые испытания go* through an ordeal
8. (о времени) pass, slip away, elapse
много лет прошло с тех пор years have elapsed since then
дни проходят незаметно the days slip by
как время быстро проходит! how time does fly!
9. (заканчиваться с каким-л. результатом) go* off
доклад прошёл удачно the lecture was a success, the lecture went off well
концерт прошёл хорошо the concert was а success
10. (вн.
завершать какой-л. курс) take* (smth.), do* (smth.)
~ практику do* ones´ practical training
пройти курс лечения undergo*/take* а course of treatment
11. (прекращаться) stop
(о боли) pass off, go* off
дождь прошёл it has stopped raining
головная боль у него прошла his headache has passed off
12. (быть утверждённым) pass, be* adopted, be* approved
резолюция прошла the resolution has been passed/adopted
проект п…
i
пройти
1. pass
~ мимо pass by
~ через pass through
он прошёл незаметно he passed by unobserved
пройти по мосту cross a bridge
посетители прошли в кабинет the visitors went/passed into the study
дорога проходит около деревни the road passes close to the village
2. (вн.
какое-л. расстояние) cover (smth.), do* (smth.)
(о транспорте тж.) travel (smth.)
мы прошли двадцать километров не останавливаясь we did twenty kilometers without stopping
за час поезд прошёл только 50 километров the train travelled only fifty kilometers in an hour
3. (вн.
миновать, оставлять позади себя) pass (smth.), pass through (smth.)
(по ошибке) miss (smth.)
заговорившись, пройти поворот дороги miss ones´ turning while talking
4. (распространяться - о слухах и т. п.) go* round, get* around
по деревне прошёл слух, что... а rumour went round the village that...
5. (продвигаться через что-л.) go* through
шкаф не пройдёт в дверь the wardrobe wont´ go through the door
6. (просачиваться) go* through, seep through
7. ( вн., через вн., подвергаться чему-л. ) go* through, endure (smth.), experience (smth.)
~ через тяжёлые испытания go* through an ordeal
8. (о времени) pass, slip away, elapse
много лет прошло с тех пор years have elapsed since then
дни проходят незаметно the days slip by
как время быстро проходит! how time does fly!
9. (заканчиваться с каким-л. результатом) go* off
доклад прошёл удачно the lecture was a success, the lecture went off well
концерт прошёл хорошо the concert was а success
10. (вн.
завершать какой-л. курс) take* (smth.), do* (smth.)
~ практику do* ones´ practical training
пройти курс лечения undergo*/take* а course of treatment
11. (прекращаться) stop
(о боли) pass off, go* off
дождь прошёл it has stopped raining
головная боль у него прошла his headache has passed off
12. (быть утверждённым) pass, be* adopted, be* approved
резолюция прошла the resolution has been passed/adopted
проект п…