Прежде всего, начните вводить слово, значение которого интересует.
Система автоматически подберёт варианты по начальным буквам и покажет их
во всплывающем меню. Если кликнуть по одному из вариантов, откроется
страница со словарными статьями.
Если точное написание слова неизвестно (как в кроссворде), неизвестную
букву можно заменить подстановочным знаком звёздочкой (*), а несколько
неизвестных букв — процентом (%). В этом случае меню с вариантами
работать не будет, а после ввода запроса нужно будет нажать на кнопку
"Найти".
Для более сложных случаев существует возможность указывать несколько
слов в запросе. Например, если написать в строке запроса "Пушкин поэт" и
нажать "Найти", выведутся все словарные статьи о поэте Пушкине, но не о
городе.
В сложных запросах тоже могут присутствовать неизвестные буквы.
Например, в кроссворде есть слово "***м***ов", в задании "русский поэт
19 века". Пишем в Reword первым словом "***м***ов", далее через пробел
"поэт". Получается "***м***ов поэт" (без кавычек). Нажимаем "Найти" и
получаем статью "Лермонтов" и не только.
Порядок словарей можно изменять, перетаскивая словарь вверх или вниз за
прямоугольник слева от названия словаря. Также можно выключать ненужные
словари.
ПОЧВА
жен.
1) soil, ground, earth водонепроницаемая почва – impervious soil глинистая почва – clay soil известкование почв – liming of soils истощать почву – to exhaust/emaciate/impoverish the soil истощение почвы – exhaustion of the soil перегнойная почва – humus тощая почва – meagre/poor soil эрозия почв – soil erosion
2) перен. ground, basis, footing на почве – (чего-л.) owing (to), because (of) подготавливать почву – to pave the way (for) прощупывать почву – to get the lay of the land, to sound out the possibilities зондировать почву – to explore/test the ground
|| иметь под собой почву – to be grounded in fact, to be well-grounded не иметь под собой почвы – to be groundless/ungrounded стоять на твердой почве – to have a firm footing выбивать почву из-под ног – to cut the ground from the under smb./smb.'s feet, to take the wind out of smb.'s sails не терять почвы под ногами – to be on firm ground терять почву под ногами – to have/feel the ground slipping away from under one's feet почва уплывает из-под ног – the ground is giving way under smb.
почв|а - ж.
1. soil
обработка ~ы soil cultivation
плодородие ~ы soil fertility
2. горн. bed-rock
3. (основание, основа) ground, foundation
чувствовать под собой твёрдую ~у be* on sure/firm ground
выбивать ~у из-под ног cut* the ground from under smb.s´ feet
подготовить ~у prepare the ground, pave the way
эти утверждения не имеют под собой никакой ~ы these assertions are groundless
терять под собой ~у be*/get* out of ones´ depth
на ~е чего-л. due to smth., owing to smth
Большой русско-английский словарь
ПОЧВА
выработки
горн. sole
Большой русско-английский словарь
ПОЧВА
засушливой зоны
arid soil
Большой русско-английский словарь
ПОЧВА
осадочных пластов
bottom of sedimentary beds
Большой русско-английский словарь
ПОЧВА
пласта
seam floor, ground
Большой русско-английский словарь
Ранее с помощью онлайн-словаря reword.su искали и находили значения слов: