I
prep. BESTEMMING', (stad, land, bioscóop etc. , etc. ) в [4]; ( concert, fabríek, les, station, vaderland, vergádering, werk, het noorden etc. , maan, Wolga etc. , Kaukasus, Oekraïne ) на [4]; ( bij personen ) к [3]; ( in de ríchting van ) (по направле́нию) к [3]
naar de dókter — к врачу́;
naar huis — домо́й;
naar álle kánten — во все стороны́ /концы́;
naar benéden — вниз; ( in de richtingvan een láger gedéelte ) кни́зу;
naar bóven (de lucht in) — вверх; ( naar een hóger gedéelte ) наве́рх; ( in de ríchting van een hóger gedéelte, de lucht; naar bóven gekéerd etc. ) — кве́рху;
met́ de ógen naar de grond — опусти́в глаза́;
hij zat met zijn rog naar de zaal — он сиде́л спино́й к за́лу;
waar gaat zij naar toe? — куда́ она́ идёт?;
met bet gezícht naar hem toe — лицо́м к нему́;
●
AFSTAND
is het ver naar het station? — далеко́ ли до ста́нции?;
VOLGENS — по [3];
●
OVEREENKOMSTIG согла́сно [3];
IN OVEREENSTEMMING MET в соотве́тствии с [5]
naar belíeven — как (вам, тебе́ etc. ) нра́вится;
naar de laatste móde — по после́дней мо́де;
naar de natúur (schílderen e.d. ) — с нату́ры;
naar verdíenste — по заслугам;
ziele naar ziel en lichaam — больно́й те́лом и душо́й;
hij heet naar zijn váder — он но́сит и́мя отца́;
bij heet Jan, naar zijn gróotvader — его́ назва́ли я́ном в честь де́да;
●
VERBA + NAAR
vrágen naar — спроси́ть о [6];
bet rook naar rozen — па́хло ро́зами
●
II adv.
de prijs is er ook naar — како́в това́р, такова́ и цена́;
het is er ook naar — оно́ и ви́дно;
hij is er de man niet naar om te weige- ren — он не тако́й челове́к, что́бы отка́зы- ваться;
dat lijkt nérgens naar — э́то ни на что не похо́же
●
III conj.
naar het schijnt — как ка́жется, по-ви́димому;
naar шел zegt — как говоря́т, по слу́хам;
de
verba en substantiva met voorzetsel naar
●
IV́ adj. , adv. alg. неприя́тный; ( sterker ) скве́рный; ( afschúwelijk ) ме́рзкий; ( wálgelijk ) проти́вный, отврати́тельный; ( v. áanblik, gevoel ) тошнотво́рный; ( v. smaak, reuk, karakter, gewóonte ) дурно́й; ( v. weer ) па́смурный; ( angstwékkend ) жу́ткий; ( v. stémming ) пода́вленный, угнетённый; ( v. geluid ) зауны́вный
een nare kérel — проти́вный/ отврати́тельный челове́к;
ik heb me naar gelachen — я смея́лся до упа́ду, я пока́тывался со сме́ху;
ik ben me naar geschrokken — я ужа́сно испуга́лся;
ik voel me naar — мне ду́рно, меня́ тошни́т;
hij is er naar a an toé — ему́ прихо́дится ту́го, его́ дела́ пло́хи:
je wordt er naar van — от э́того тошни́т;
je wordt er naar van, als je dat hoort — проти́вно слу́шать;
ik word er naar van — мне от э́того проти́вно (стано́вится), э́то мне прети́т