Онлайн-словарь

Как пользоваться онлайн-словарём?

Прежде всего, начните вводить слово, значение которого интересует. Система автоматически подберёт варианты по начальным буквам и покажет их во всплывающем меню. Если кликнуть по одному из вариантов, откроется страница со словарными статьями.

Если точное написание слова неизвестно (как в кроссворде), неизвестную букву можно заменить подстановочным знаком звёздочкой (*), а несколько неизвестных букв — процентом (%). В этом случае меню с вариантами работать не будет, а после ввода запроса нужно будет нажать на кнопку "Найти".

Для более сложных случаев существует возможность указывать несколько слов в запросе. Например, если написать в строке запроса "Пушкин поэт" и нажать "Найти", выведутся все словарные статьи о поэте Пушкине, но не о городе.

В сложных запросах тоже могут присутствовать неизвестные буквы. Например, в кроссворде есть слово "***м***ов", в задании "русский поэт 19 века". Пишем в Reword первым словом "***м***ов", далее через пробел "поэт". Получается "***м***ов поэт" (без кавычек). Нажимаем "Найти" и получаем статью "Лермонтов" и не только.

Порядок словарей можно изменять, перетаскивая словарь вверх или вниз за прямоугольник слева от названия словаря. Также можно выключать ненужные словари.

ЧЕЛО

 чело́ 
 
 •род. п. -а́, челесни́к "чело печи" (см.), укр. чоло́ "лоб", блр. чо́ло, др.-русск. чело, русск.-цслав. челеснъ "высший, главный", ст.-слав. чело μέτωπον, συνασπισμός (Супр.), болг. чело́ "лоб", сербохорв. чѐло, словен. čẹ́lo, чеш., слвц. čеlо, др.-чеш. čеlеsеn, čеlеsn "печь, чело печи", польск. сzоɫо "лоб", в.-луж. čоɫо, čelesno "челюсть", н.-луж. соɫо, полаб. сеlǘ "скула, лицо". 
 
 •Праслав. основа на -еs- доказывается на материале производных, вопреки Мейе (Ét. 235). Сравнивают с греч. κολωνός "холм", лат. celsus "возвышающийся, высокий", collis "холм", гот. hallus – то же, др.-исл. hallr, лит. kélti, keliù "поднимать", kálnas "гора"; см. Цупица, GG 51, 106 и сл.; Бернекер I, 140; Перссон 19; И. Шмидт, Kritik 104, 117; Мейе – Эрну 197; Мейе, МSL 14, 375; Миккола, Ursl. Gr. 3, 24. Следует отделять от греч. τέλος "конец", вопреки Брандту (РФВ 21, 215); см. Мейе, Ét. 235; Бернекер, там же. Неприемлемо и сближение с лат. саlvа "череп", calvus "лысый" (Леви, KZ 40, 561).
Этимологический словарь Фасмера

Ранее с помощью онлайн-словаря reword.su искали и находили значения слов:

2008 - 2025

reword.su: программа-словарь и значения слов онлайн