Прежде всего, начните вводить слово, значение которого интересует.
Система автоматически подберёт варианты по начальным буквам и покажет их
во всплывающем меню. Если кликнуть по одному из вариантов, откроется
страница со словарными статьями.
Если точное написание слова неизвестно (как в кроссворде), неизвестную
букву можно заменить подстановочным знаком звёздочкой (*), а несколько
неизвестных букв — процентом (%). В этом случае меню с вариантами
работать не будет, а после ввода запроса нужно будет нажать на кнопку
"Найти".
Для более сложных случаев существует возможность указывать несколько
слов в запросе. Например, если написать в строке запроса "Пушкин поэт" и
нажать "Найти", выведутся все словарные статьи о поэте Пушкине, но не о
городе.
В сложных запросах тоже могут присутствовать неизвестные буквы.
Например, в кроссворде есть слово "***м***ов", в задании "русский поэт
19 века". Пишем в Reword первым словом "***м***ов", далее через пробел
"поэт". Получается "***м***ов поэт" (без кавычек). Нажимаем "Найти" и
получаем статью "Лермонтов" и не только.
Порядок словарей можно изменять, перетаскивая словарь вверх или вниз за
прямоугольник слева от названия словаря. Также можно выключать ненужные
словари.
VENUE
[ˈvenju:]
сущ.
1) юр. судебный округ, в котором должно слушаться дело a change of venue ≈ изменение места слушания дела Her lawyer requested a change of venue. ≈ Ее адвокат предложил, чтобы дело рассматривалось в другом судебном округе.
2) разг. место сбора, встречи
(книжное) место встречи (конференции, переговоров и т. п.) (юридическое) место рассмотрения дела, территориальная подсудность; судебный округ (в котором должно слушаться дело) - to change the * передавать дело в другой судебный округ место совершения действия (спортивное) место соревнования (спортивное) место сборов - to change the * изменить место встречи
branch ~ судебный округ, в котором слушается дело
business ~ место рассмотрения иска фирмы
company ~ судебный округ, в котором находится компания
consumer ~ место рассмотрения иска потребителя
corporation ~ территориальная подсудность корпорации
legal ~ судебный округ, в котором должно слушаться дело
manorial ~ территориальная подсудность
ordinary ~ обычное место рассмотрения дела
~ разг. место сбора, встречи; to shift the venue изменить место сбора (спортивного состязания и т. п.)
special ~ специальное место совершения действия
supplementary ~ дополнительный судебный орган
venue место рассмотрения дела, территориальная подсудность ~ место рассмотрения дела ~ разг. место сбора, встречи; to shift the venue изменить место сбора (спортивного состязания и т. п.) ~ место совершения действия ~ юр. судебный округ, в котором должно слушаться дело ~ судебный округ ~ территориальная подсудность ~ часть искового заявления, содержащая указание на территориальную подсудность
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)
Ранее с помощью онлайн-словаря reword.su искали и находили значения слов: