TO
сокр. от telegraph office телеграфное отделение, телеграфная контора
сокр. от telegraph office телеграфное отделение, телеграфная контора
[tu:]
(полная форма); (редуцированная форма, употр. перед гласными); (редуцированная форма, употр. перед согласными)
1. предл.
1) местные и пространственные значения а) выражает движение к какой-л. точке и достижение ее, управляет словом, обозначающим эту точку; также с наречиями к, в, тж. перен. Forester was sent to Edinburgh. ≈ Форестера послали в Эдинбург. The first train to London. ≈ Первый поезд в Лондон, на Лондон. He has removed to near Rugby. ≈ Он переехал поблизости от Регби. Come here to me. ≈ Подойди сюда ко мне. When he came to the crown. ≈ Когда он взошел на престол. To trace how the stories came to Spain. ≈ Отследить, как вести об этом попали в Испанию. б) значение направления в какую-л. сторону к, на Standing with his back to me. ≈ Он стоял спиной ко мне. He pointed to a clump of trees. ≈ Он указал на рощицу. The bedrooms to the back are much larger. ≈ Спальни на задней стороне дома гораздо больше. в) выражает предел движения, протяжения в пространстве до Protestant to the backbone. ≈ Протестант до мозга костей. The thermometer has risen to above
32. ≈ Температура перевалила за
32. It is eleven miles from Oxford to Witney. ≈ От Оксфорда до Уитни одиннадцать миль. г) выражает нахождение где-л. в, на Stayed to Canfields all night. ≈ Оставался в Кенфилдс всю ночью Were you ever to the Botanic Gardens? ≈ Ты когда-нибудь бывал в Ботаническом Саду? to work д) выражает соположение, соприкосновение к, у He stood up to the wall. ≈ Он стоял, прислонившись к стене. His mouth to my mouth. ≈ Его рот касался моего. They will find everything ready to their hands. ≈ У них все будет под рукой.
2) временные отношения; временной предел, окончание срока к, до The parliament was prorogued to the tenth of February. ≈ Перерыв в работе парламента должен был продлиться до десятого февраля. The business hours were from ten to six. ≈ Рабочий день был с десяти до шести. How long is it to dinner, sir? ≈ Сколько осталось до ужина, сэр? It was exactly a quarter to four o'clock. ≈ Было без четверти четыре.…
читать дальше
a certain degree до известной степени до некоторой степени
a certain extent в известной степени в известной мере
a closer approximation мат. 1) с приближением более высокого порядка 2) с лучшим приближением 3) с большей точностью
a considerable degree в значительной степени
a day день в день
a degree разг. очень, значительно, в значительной мере, степени
a dot до мельчайших подробностей; точно
a fault слишком, чрезмерно, через край Syn : excessively, extremely
a frazzle до смерти, до полного изнеможения beaten/worn to a frazzle разг. ≈ измотанный, измочаленный to work oneself to a frazzle ≈ уработаться burnt to a frazzle ≈ сгоревший дотла
a large extent в большой степени
a nicety точно, впору, вполне, как следует
a proverb предельно, в высшей степени
a tittle тютелька в тютельку
a tune под музыку to dance to a tune ≈ танцевать под музыку
abate a tax снижать налог
accept as a pledge принять в качестве залога
accept the losses принять на себя убытки
account за см. см. также t
act with judgment действовать осмотрительно
adjust downwards уменьшать, понижать (напр. цены)
adjust price корректировать цены
adjust upwards увеличивать, повышать (напр. цены)
advance an argument приводить довод
advantage с успехом
affect price оказывать воздействие на цену (о крупных фирмах)
affect the market влиять на рынок
agree on a price договориться о цене
aided eye вооруженным глазом
all appearance нареч. судя по всему; по-видимому, видимо, вероятно, предположительно Syn : apparently, evidently, presumably, seemingly , судя по всему,
Ранее с помощью онлайн-словаря reword.su искали и находили значения слов: