Онлайн-словарь

Как пользоваться онлайн-словарём?

Прежде всего, начните вводить слово, значение которого интересует. Система автоматически подберёт варианты по начальным буквам и покажет их во всплывающем меню. Если кликнуть по одному из вариантов, откроется страница со словарными статьями.

Если точное написание слова неизвестно (как в кроссворде), неизвестную букву можно заменить подстановочным знаком звёздочкой (*), а несколько неизвестных букв — процентом (%). В этом случае меню с вариантами работать не будет, а после ввода запроса нужно будет нажать на кнопку "Найти".

Для более сложных случаев существует возможность указывать несколько слов в запросе. Например, если написать в строке запроса "Пушкин поэт" и нажать "Найти", выведутся все словарные статьи о поэте Пушкине, но не о городе.

В сложных запросах тоже могут присутствовать неизвестные буквы. Например, в кроссворде есть слово "***м***ов", в задании "русский поэт 19 века". Пишем в Reword первым словом "***м***ов", далее через пробел "поэт". Получается "***м***ов поэт" (без кавычек). Нажимаем "Найти" и получаем статью "Лермонтов" и не только.

Порядок словарей можно изменять, перетаскивая словарь вверх или вниз за прямоугольник слева от названия словаря. Также можно выключать ненужные словари.

PEEL

 [pi:l] 
 I
 1. сущ.
 1) кожица, корка, шелуха, цедра Syn : husk, pod
 2) тонкий слой с поверхности (чего-л., взятый с целью исследования)
 2. гл.
 1) а) снимать корку, кожицу, шелуху; очищать (фрукты, овощи и т.п.) to peel an orange ≈ очищать апельсин б) оторвать to peel the label off the can ≈ сорвать этикетку с консервной банки
 2) шелушиться, лупиться, сходить (о коже, краске и т.п.) the wall-paper is peeling ≈ обои отстают his face is peeling ≈ его лицо шелушится
 3) разг. раздевать(ся)
 4) выйти из состава какой-либо группы, организации ∙ peel away peel back peel off II сущ.; ист. (в средние века) четырехугольная башня на границе Англии и Шотландии III сущ. пекарская лопата; ухват
 корка, кожица, кожура, шелуха - candied * цукат, засахаренная лимонная или апельсиновая корка снимать кожицу, корку, кожуру; чистить фрукты, овощи - to * an orange очищать апельсин - to * potatoes чистить картошку (тж. * off) слезать, сходить, облезать - the paint is *ing краска сходит - the wall-paper is *ing (off) обои отстают лупиться, шелушиться, сходить (о коже) - he got sunburnt and his face *ed он обгорел, и у него стала лупиться кожа на лице (разговорное) раздеваться, сбрасывать с себя (платье и т. п.; тж. * off) - she *ed off her dress она стащила /скинула/ платье - he began to * он стал раздеваться (from) (разговорное) отделяться (от толпы, группы людей и т. п.) (историческое) четырехугольная башня на границе Англии и Шотландии пекарская лопата
 peel корка, кожица, шелуха ~ пекарская лопата ~ разг. раздевать(ся) ~ снимать корку, кожицу, шелуху; очищать (фрукты, овощи) ~ ист. четырехугольная башня на границе Англии и Шотландии ~ шелушиться, лупиться, сходить (о коже; тж. peel off)
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

PEEL

 away 
 1) снимать (корку, кожуру, обертку) As you peel away the onion skin, you find another skin underneath. ≈ Когда снимаешь кожуру с луковицы, под ней еще одна.
 2) сходить, слезать, облезать The paint is peeling away already. ≈ Краска уже отваливается.
 3) лупиться, шелушиться, сходить (о коже) He has a terrible disease in which the skin on the hands peels away. ≈ Он был болен страшной болезнью, от которой с рук сходит кожа.
 4) авиац. выходить из общего строя, делать полубочку перед пикированием
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

PEEL

 back 
 отвернуть, отогнуть (край одежды) Peeling back his trouser leg, he showed them the wound. ≈ Подвернув брючину, он показал им рану.
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

PEEL

 energy 
 энергия расслоения, энергия разделения
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

PEEL

 off 
 1) снимать (корку, кожуру, обертку) Syn : unstick, tear
 2) сходить, слезать, облезать properly.
 3) лупиться, шелушиться, сходить (о коже)
 4) авиац. выходить из общего строя, делать полубочку перед пикированием.
 5) снимать (одежду), раздеваться The girls peeled off before swimming. ≈ Девчонки разделись перед тем, как лезть в воду.
 раздеваться, снимать одежду - he peeled off his clothes and dived in он сбросил с себя одежду и нырнул (авиация) выходить из общего строя; делать полубочку перед пикированием (разговорное) уходить, "отваливать"
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

PEEL

 oil 
 масло из кожуры
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

PEEL

 out 
 (американизм) (сленг) резко увеличить скорость автомобиля
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

PEEL

 strength 
 1. прочность на отрыв
 2. сопротивление отслаиванию
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

PEEL

 test 
 испытание на расслаивание
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

PEEL

 the apple 
 очищать яблоко
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

PEEL

 the fruit 
 очищать фрукт
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

PEEL

 the grape 
 очищать виноград
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

PEEL

 the paint 
 снимать краску
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

PEEL

 the potatoes 
 очищать картофель
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

PEEL

 the skin 
 счищать кожуру
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

Ранее с помощью онлайн-словаря reword.su искали и находили значения слов:

2008 - 2025

reword.su: программа-словарь и значения слов онлайн