Онлайн-словарь

Как пользоваться онлайн-словарём?

Прежде всего, начните вводить слово, значение которого интересует. Система автоматически подберёт варианты по начальным буквам и покажет их во всплывающем меню. Если кликнуть по одному из вариантов, откроется страница со словарными статьями.

Если точное написание слова неизвестно (как в кроссворде), неизвестную букву можно заменить подстановочным знаком звёздочкой (*), а несколько неизвестных букв — процентом (%). В этом случае меню с вариантами работать не будет, а после ввода запроса нужно будет нажать на кнопку "Найти".

Для более сложных случаев существует возможность указывать несколько слов в запросе. Например, если написать в строке запроса "Пушкин поэт" и нажать "Найти", выведутся все словарные статьи о поэте Пушкине, но не о городе.

В сложных запросах тоже могут присутствовать неизвестные буквы. Например, в кроссворде есть слово "***м***ов", в задании "русский поэт 19 века". Пишем в Reword первым словом "***м***ов", далее через пробел "поэт". Получается "***м***ов поэт" (без кавычек). Нажимаем "Найти" и получаем статью "Лермонтов" и не только.

Порядок словарей можно изменять, перетаскивая словарь вверх или вниз за прямоугольник слева от названия словаря. Также можно выключать ненужные словари.

LEAVE

 [li:v] 
 I сущ.
 1) а) позволение, разрешение to ask leave (to do smth.) ≈ просить позволения (сделать что-л.) Syn : permission б) воен. увольнительная, увольнение (разрешение об отлучке, выданное служащему армии)
 2) отпуск (тж. leave of absence) to cancel smb.'s leave ≈ выйти из отпуска to extend smb.'s leave ≈ продлевать чей-л. отпуск to give, grant a leave ≈ давать отпуск to go on leave ≈ уходить в отпуск to overstay one's leave ≈ засидеться в отпуске to take a leave ≈ брать отпуск annual leave maternity leave paid leave research leave sabbatical leave sick leave terminal leave leave without pay leave allowance leave travel
 3) а) отъезд, уход; отправление, отход б) расставание, прощание Syn : departure, parting ∙ to take leave of one's senses ≈ потерять рассудок II гл.; прош. вр. и прич. прош. вр. - left
 1) а) покидать (кого-л.; какое-л. место) Syn : abandon, desert, go, retire, forsake Ant : come, remain, stay at, stay in, stay with, stick to, stick with, approach б) переезжать, уезжать to leave Paris for London ≈ переезжать из Парижа в Лондон She left her comfortable home for a rugged life in the desert. ≈ Она променяла свой уютный дом на суровую жизнь в пустыне. He was left for dead on the battlefield. ≈ Его оставили на поле брани как убитого. Syn : depart, withdraw, quit
 2) а) оставлять (след) the wound left an deep scar ≈ после раны остался глубокий шрам б) забывать, оставлять I left my keys at my grandma's. ≈ Я забыла ключи у бабушки. в) оставаться (о какой-либо части) Ten minus five leaves five. ≈ От десяти отнять пять - останется пять.
 3) оставлять в том же состоянии to leave smth. unsaid ≈ не сказать (чего-л., о чем-л.) to leave smth. undone ≈ не сделать (чего-л.) They left the fields fallow. ≈ Они оставили поля под паром. I left him working in the garden. ≈ Когда я уходил, он работал в саду. The film left me cold. ≈ Фильм не тронул его. Ant : keep, persevere in
 4) оставлять, передавать, поручать (with) to leave word for smb. ≈ велеть передать кому-л. (что-либо) They left the chil…
читать дальше
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

LEAVE

 a deposit 
 давать право распоряжаться вкладом
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

LEAVE

 a mess 
 напутать
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

LEAVE

 a tax 
 вводить налог, облагать налогом
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

LEAVE

 a to his own devices 
 предоставлять человека самому себе
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

LEAVE

 allowance 
 воен. отпускное денежное содержание
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

LEAVE

 alone 
 оставлять, не трогать Leave that bag alone, it's not yours! ≈ Оставь в покое эту сумку, она не твоя!
 (разговорное) не говоря уже о...; не считая - we shall never get six of us in the car, * the bags мы никак не поместимся вшестером в машине, не говоря уже о багаже
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

LEAVE

 aside 
 не удаваться, не принимать во внимание
 оставлять без внимания
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

LEAVE

 behind 
 1) забывать (где-л.) Can you tell me the time? I've left my watch behind. ≈ Не подскажешь мне время? Я забыл свои часы дома.
 2) оставлять позади; опережать
 3) превосходить
 4) оставлять после себя The last government has left behind a terrible debt. ≈ После последнего правительства остались огромные долги.
 забывать, оставлять (где-л.) - to leave the luggage behind позабыть /оставить/ багаж оставлять позади, опережать, превосходить (что-л., кого-л.) - to * the leading bunch оторваться от группы лидеров (велоспорт)
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

LEAVE

 blank 
 оставить незаполненным
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

LEAVE

 for work 
 допуск к работе
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

LEAVE

 homeless 
 оставаться без крова
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

LEAVE

 i 
 1. n
 1) разрешение, позволение, by (или with) your ~ с вашего разрешения;
 2) отпуск (тж. ~ of absence), on ~ в отпуске, on sick ~ в отпуске по болезни;
 3) отъезд, уход, прощание; to take ones´ ~ уезжать, прощаться (с кем-л. - of) ; to take French ~ уйти не прощаясь; to take ~ of ones´ senses потерять рассудок;
 2. v (past, p. p. left)
 1) уезжать, уходить, отходить (о поезде) ;
 2) оставлять, покидать;
 3) предоставлять; ~ it to me предоставьте это мне, I ~ it to you предоставляю вам (решать, делать и т. п.) , it ~s much to be desired оставляет желать многого;
 4) оставлять в том же состоянии, the story left him cool рассказ его не тронул; to ~ undone (unsaid) так и не сделать (не сказать); ~ it at that! сл. оставьте!, довольно!;
 5) оставлять наследство;
 6) завещать; to be badly (poorly) (well) left получить маленькое (скудное) (хорошее) наследство;
 7) е получать в остатке, seven from ten ~s three десять минус семь равняется трём; to ~ behind а) оставлять, забывать (где-л.) ; б) опережать, превосходить; to ~ off переставать, бросать привычку; to ~ off smoking бросить курить; to ~ out пропускать, упускать; to ~ over откладывать; to ~ smb. to himself (или to his own devices) предоставить кого-л. самому себе
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

LEAVE

 II 
 v покрываться листвой
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

LEAVE

 in the lurch 
 покинуть кого-нибудь в беде, в тяжелом положении
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

LEAVE

 no effects 
 умереть, ничего не оставив наследникам (за неимением того, чего оставить)
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

LEAVE

 of absence 
 отпуск
 отпуск
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

LEAVE

 of court 
 разрешение суда; разрешение, данное судом
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

LEAVE

 off 
 1) переставать делать (что-л.), бросать привычку to leave off one's winter clothes ≈ перестать носить, снять теплые вещи to leave off smoking ≈ бросить курить
 2) останавливаться Where did we leave off last time? ≈ На чем мы остановились в прошлый раз? We left off at the end of chapter III. ≈ Мы остановились в конце третьей главы.
 переставать делать (что-л.) - to * work at 6 o'clock кончать работу в 6 часов - to * a habit отвыкать - to * smoking бросать курить - * biting your nails! перестань грызть ногти! - the day was so warm that I left off my coat день был такой жаркий, что я не стал надевать пальто кончать, останавливаться - we left off in the middle of chapter two мы остановились в середине второй главы
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

LEAVE

 off passengers 
 высаживать пассажиров Syn : drop off passengers
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

LEAVE

 off ship 
 снять судно с мели
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

LEAVE

 office 
 уйти с должности
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

LEAVE

 on 
 оставлять (что-л.) на прежнем месте - to * the price ticket не отрывать бирку оставлять (что-л.) на себе, не снимать (об одежде и т. п.) - to * one's coat indoors не снимать пальто в помещении оставлять включенным - to * the lights all night не выключать свет всю ночь
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

LEAVE

 open 
 оставить открытым (вопрос и т. п.)
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

LEAVE

 out 
 1) пропускать, не включать Please complete this cheque properly, the date has been left out. ≈ Заполните этот чек аккуратно, дата была опущена.
 2) упускать No possibility must be left out. ≈ Ни одна возможность не должна быть упущена.
 3) не обращать внимания на кого-л.
 4) исключать Syn : exclude, except
 пропускать; не включать (что-л.) - to * a letter пропускать букву упускать (что-л.), не учитывать (чего-л.) - to * a probability не учитывать возможности /вероятности/ (чего-л.) - to leave smth. out of account /out of consideration/ не принимать что-л. во внимание, упускать что-л. из виду - don't leave me out, please! пожалуйста, не забудьте меня! оставлять, не убирать - I'll leave some cold meat out for you я оставлю тебе немного холодного мяса > leave it out! перестань!, хватит!, довольно!
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

LEAVE

 out of 
 пропускать, выкидывать We had to leave this paragraph out of the text. ≈ Мы выкинули этот абзац из текста Syn : omit
 выводить из
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

LEAVE

 out of account 
 не принимать во внимание
 не принимать во внимание
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

LEAVE

 over 
 откладывать We'll leave the consideration of the new appointments over until the next meeting. ≈ Вопрос о новых назначениях будет отложен до следующего собрания.
 откладывать (что-л) - leave it over until tomorrow отложи(те) это на завтра - that matter can be left over это дело не срочное
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

LEAVE

 signal 
 ж.-д. выходной сигнал
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

LEAVE

 smth. at smb's disposal 
 оставить что-л. на чье-л. усмотрение
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

LEAVE

 the country 
 уехать за границу
 покидать страну
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

Ранее с помощью онлайн-словаря reword.su искали и находили значения слов:

2008 - 2025

reword.su: программа-словарь и значения слов онлайн