Онлайн-словарь

Как пользоваться онлайн-словарём?

Прежде всего, начните вводить слово, значение которого интересует. Система автоматически подберёт варианты по начальным буквам и покажет их во всплывающем меню. Если кликнуть по одному из вариантов, откроется страница со словарными статьями.

Если точное написание слова неизвестно (как в кроссворде), неизвестную букву можно заменить подстановочным знаком звёздочкой (*), а несколько неизвестных букв — процентом (%). В этом случае меню с вариантами работать не будет, а после ввода запроса нужно будет нажать на кнопку "Найти".

Для более сложных случаев существует возможность указывать несколько слов в запросе. Например, если написать в строке запроса "Пушкин поэт" и нажать "Найти", выведутся все словарные статьи о поэте Пушкине, но не о городе.

В сложных запросах тоже могут присутствовать неизвестные буквы. Например, в кроссворде есть слово "***м***ов", в задании "русский поэт 19 века". Пишем в Reword первым словом "***м***ов", далее через пробел "поэт". Получается "***м***ов поэт" (без кавычек). Нажимаем "Найти" и получаем статью "Лермонтов" и не только.

Порядок словарей можно изменять, перетаскивая словарь вверх или вниз за прямоугольник слева от названия словаря. Также можно выключать ненужные словари.

HEED

сокр. [high-energy electron diffraction] дифракция быстрых электронов. дифракция электронов высоких энергий
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

HEED

 [hi:d] 
 1. сущ. внимание, осторожность, осмотрительность to give, pay heed to smth., smb. ≈ обращать внимание на что-л., кого-л. to take no heed of danger (of what is said) ≈ не обращать внимания на опасность (на то, что говорят) Syn : caution, care
 2. гл. обращать внимание, учитывать, принимать во внимание; внимательно следить за чем-л.
 внимание; забота; осторожность - to take * проявлять осторожность /осмотрительность/, быть осторожным; остерегаться - to give /to pay/ * to advice учитывать /принимать во внимание/ совет - to take immediate * of smth. немедленно учесть что-л. - to take little * of criticism не принимать во внимание критику, не обращать внимание на критику - to take no * of danger не обращать никакого внимания на опасность - take *! осторожнее!, внимание!, берегись! - take * of what you say! выбирайте выражения!, думайте, что (вы) говорите! - I was not without * of the future я не забывал и о будущем - to take * not to do smth. остерегаться делать что-л. - to take * to do smth. позаботиться о чем-л.; не преминуть сделать что-л. предмет забот, внимания (устаревшее) то, что учитывают, то чего остерегаются обращать внимание, учитывать; остерегаться - to * a warning учесть /принять во внимание/ предостережение - to * smth. scrupulousy добросовестно учитывать что-л. /следить за чем-л./ - * what I say обдумай /учти/ то, что я говорю - his advice was not *ed к его совету не прислушались - a horse that *s neither bit nor spur лошадь, которая не слушается ни узды, ни шпор (устаревшее) замечать, заботиться
 heed внимание, осторожность; to give (или to pay) heed (to smth., smb.) обращать внимание (на что-л., кого-л.)
 heed внимание, осторожность; to give (или to pay) heed (to smth., smb.) обращать внимание (на что-л., кого-л.) ~ внимание, осторожность ~ обращать внимание; внимательно следить (за чем-л.)
 to take no ~ of danger (of what is said) не обращать внимания на опасность (на то, что говорят)
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

HEED

 the warning 
 обратить внимание на предупреждение
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

Ранее с помощью онлайн-словаря reword.su искали и находили значения слов:

2008 - 2025

reword.su: программа-словарь и значения слов онлайн