FOR
сокр. от Free On Rail франко-вагон, франко-рельс FOR: free on rail франко-вагон
сокр. от Free On Rail франко-вагон, франко-рельс FOR: free on rail франко-вагон
[fɔ:]
(полная форма); (редуцированная форма)
1. союз
1) ибо; ввиду того, что (вводит придаточное причины) This is no party question, for it touches us not as Liberals or Conservatives, but as citizens. ≈ Это не вопрос партийной политики, так как он затрагивает нас не как либералов или консерваторов, но как граждан. Syn : as, since
2) чтобы, что (вводит придаточное с инфинитивным сказуемым, может переводиться также дательным падежом с инфинитивом) а) for-придаточное является реальным подлежащим в конструкциях с формальным подлежащим, выраженным "пустым" it It seems useless for them to take this course. ≈ Кажется, (что) им бесполезно идти этим путем. The crowds were so enormous that it was all too easy for the claustrophobic to fall into an apposite mood. ≈ Толпа была такая огромная, что людям, страдающим клаустрофобией, было очень легко придти в соответствующее расположение духа. It'd be a good stunt for him to go out and maybe earn a little money on the side. ≈ Было бы хорошей штукой ему выйти и, может быть, немного заработать на стороне б) for-придаточное в функции подлежащего For them to hold back their opinion was wrong. ≈ Неправильно было им не высказать своего мнения. в) for-придаточное как часть сложного глагольного сказуемого Matilda bargained with James for him to pay for dinner. ≈ Матильда договорилась с Джеймсом, что ему платить за обед. This is for you to decide. ≈ Это Вам решать. г) for-придаточное в функции обстоятельства I'd have given anything for this not to have happened. ≈ Я бы отдал теперь все, чтобы этого не произошло. д) for-придаточное в функции дополнения I realized that the subject is sufficiently obscure for your guess to be as good as anybody's. ≈ Я понял, что этот предмет достаточно сложен, чтобы твоя догадка была столь же хороша, что и любая другая. He plans for there to be five people in the group. ≈ Он планирует, что в группе будет пять человек. I asked for there to be a proctor at the exam. ≈ Я попросил, чтобы на экзамене присутствовал надзиратель. е) for-…
читать дальше
a change для разнообразия для разнообразия
a day на день We are going to town for a day. ≈ Мы едем в город на день.
a fee за отдельную плату
a full year в течение всего года
a good while на довольно долгий срок
a lark шутки ради
a limited period of time в течение ограниченного периода времени
a little на короткое время
a mere song за бесценок
a night на ночь
a period на период
a purpose с благими намерениями, с благой целью It was done for a good purpose. ≈ Это было сделано из добрых побуждений. We arranged the meeting for the purpose of preventing a strike. ≈ Мы организовали собрание, чтобы предотвратить забастовку. по назначение
a quarter of the price за четверть цены
a rainy day на черный день
a season уст. некоторое время
a turn бирж. для получения небольшой, но быстро реализуемой прибыли
a variety of по ряду причин
a while на время на время
a wonder как это ни странно, каким-то чудом
a year They went abroad for a year. ≈ Они уехали за границу на год.
about приблизительно по
account of smb. за счет кого-л.
account only сущ. "только для расчетов" (надпись на векселе)
adults only только для взрослых
ages целую вечность
all хотя For all he is so silent nothing escapes him. ≈ Хоть он и молчит, ничто не ускользает от его внимания.
all (that) I care мне безразлично
all I know поскольку я знаю
all of us для всех нас
Ранее с помощью онлайн-словаря reword.su искали и находили значения слов: