Прежде всего, начните вводить слово, значение которого интересует.
Система автоматически подберёт варианты по начальным буквам и покажет их
во всплывающем меню. Если кликнуть по одному из вариантов, откроется
страница со словарными статьями.
Если точное написание слова неизвестно (как в кроссворде), неизвестную
букву можно заменить подстановочным знаком звёздочкой (*), а несколько
неизвестных букв — процентом (%). В этом случае меню с вариантами
работать не будет, а после ввода запроса нужно будет нажать на кнопку
"Найти".
Для более сложных случаев существует возможность указывать несколько
слов в запросе. Например, если написать в строке запроса "Пушкин поэт" и
нажать "Найти", выведутся все словарные статьи о поэте Пушкине, но не о
городе.
В сложных запросах тоже могут присутствовать неизвестные буквы.
Например, в кроссворде есть слово "***м***ов", в задании "русский поэт
19 века". Пишем в Reword первым словом "***м***ов", далее через пробел
"поэт". Получается "***м***ов поэт" (без кавычек). Нажимаем "Найти" и
получаем статью "Лермонтов" и не только.
Порядок словарей можно изменять, перетаскивая словарь вверх или вниз за
прямоугольник слева от названия словаря. Также можно выключать ненужные
словари.
DAYLIGHT
[ˈdeɪlaɪt]
сущ.
1) а) дневной свет; естественное освещение б) дневное время суток daylight saving time ≈ 'летнее' время
2) заря, рассвет Syn : dawn, daybreak
3) а) прозрение, прояснение, понимание б) открытость, доступность in broad daylight ≈ средь бела дня; публично Syn : openness
4) мн.; сл. 'гляделки', глаза ∙ to see daylight ≈ видеть просвет, находить выход из положения
дневной свет; солнечный свет; естественное освещение; светлое время суток - in broad * при дневном свете, в ярком освещении; открыто, публично рассвет, день - at * на рассвете - to get up at * вставать с зарей - before * до рассвета, затемно - to work from * till dark работать от зари до зари просвет гласность; осведомленность - to let * into smth. предать что-л. гласности - to throw * upon smth. проливать свет на что-л. "гляделки", "зенки" - to darken smb.'s * подбить кому-л. глаз, поставить кому-л. фонарь под глазом > as clear as * ясный как день; > to see * видеть выход из положения, наконец-то понять; > to burn * (устаревшее) жечь свечи /свет/ днем; даром терять время, попусту растрачивать силы; > to frighten the *s out of smb. напугать кого-л. до смерти; > to beat the *s out of smb. забить кого-л. до полусмерти; > to let * into smb. пристрелить кого-л.; > no *s! (американизм) наливай полнее!
daylight гласность; in broad (или open) daylight средь бела дня; публично; to let daylight into предать гласности ~ pl жарг. "гляделки", глаза; to see daylight видеть просвет, находить выход из положения ~ дневной свет; естественное освещение ~ рассвет
daylight гласность; in broad (или open) daylight средь бела дня; публично; to let daylight into предать гласности
~ pl жарг. "гляделки", глаза; to see daylight видеть просвет, находить выход из положения
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)
DAYLIGHT
control
(автоматическое) управление уличным освещением
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)
DAYLIGHT
development
обработка на свету; проявление на свету