Прежде всего, начните вводить слово, значение которого интересует.
Система автоматически подберёт варианты по начальным буквам и покажет их
во всплывающем меню. Если кликнуть по одному из вариантов, откроется
страница со словарными статьями.
Если точное написание слова неизвестно (как в кроссворде), неизвестную
букву можно заменить подстановочным знаком звёздочкой (*), а несколько
неизвестных букв — процентом (%). В этом случае меню с вариантами
работать не будет, а после ввода запроса нужно будет нажать на кнопку
"Найти".
Для более сложных случаев существует возможность указывать несколько
слов в запросе. Например, если написать в строке запроса "Пушкин поэт" и
нажать "Найти", выведутся все словарные статьи о поэте Пушкине, но не о
городе.
В сложных запросах тоже могут присутствовать неизвестные буквы.
Например, в кроссворде есть слово "***м***ов", в задании "русский поэт
19 века". Пишем в Reword первым словом "***м***ов", далее через пробел
"поэт". Получается "***м***ов поэт" (без кавычек). Нажимаем "Найти" и
получаем статью "Лермонтов" и не только.
Порядок словарей можно изменять, перетаскивая словарь вверх или вниз за
прямоугольник слева от названия словаря. Также можно выключать ненужные
словари.
BURN
[bə:n]
I сущ.; шотланд. речушка, ручеек Syn : brook II, creek II
1. сущ.
1) ожог to receive a burn ≈ получить ожог first-degree burn ≈ ожог первой степени minor burn, superficial burn ≈ поверхностный ожог second-degree burn, moderate burn ≈ ожог средней степени тяжести, ожог второй степени third-degree burn, severe burn ≈ серьезный ожог, ожог третьей степени Syn : scald I 1.
2) а) знак, клеймо Syn : brand 1., stamp
1. б) клеймо (орудие клеймения)
3) а) выжигание растительности (на земле, предназначенной к обработке) б) выжженое место, расчищенное под луг или пашню; разг. ляда; росчисть
4) амер.; разг. проявление нарастающего гнева; преим. во фразе : slow burn ≈ медленное закипание, медленное нарастание гнева A slow burn began inside Bob. ≈ Внутри Боба медленно нарастал гнев.
5) сл. табак; сигарета to have a burn ≈ курить сигарету
6) реакт. поджиг ракетного двигателя a two-minute burn to correct course to the moon ≈ двухминутное включение двигателя для коррекции курса
7) сл. гонки; бешеная езда на автомобиле ∙ to give smb. a burn ≈ окинуть кого-л. уничтожающим взглядом
2. гл.
1) а) гореть, пылать (об огне, пожаре и т. п.) There was a fire burning in the large fireplace. ≈ В большом камине горел огонь. б) перен. гореть, пылать (от любви, гнева и т. п.); быть в гневе, ярости; поэт. кипеть (о битве) to burn with fever ≈ быть (как) в жару; пылать, как в огне Dan burned to know what the reason could be. ≈ Дэн сгорал от желания узнать причину.
2) а) гореть, быть охваченным огнем (о материальных предметах) When I arrived one of the vehicles was still burning. ≈ Когда я прибыл, одна из машин еще горела. б) подвергаться распаду или синтезу (о ядерном топливе)
3) а) гореть, светить (о лампе, свече и т. п.); светить, сверкать (о солнце, звездах и т. п.) The building was darkened except for a single light burning in a third-story window. ≈ Здание было темным, только в спальне на втором этаже горел свет. Syn : flame 2., shine
2. б) светиться, сверкать (о других предметах - отражать ого…
away
1) гореть, сгорать
2) сжигать; уничтожать The skin on his shoulders has burnt away. ≈ У него обгорела кожа на плечах. Syn : burn off 1)
постепенно сгорать - half the candle had burnt away половина свечи сгорела постепенно сжигать; уничтожать - the sun burns away the mist солнце рассеивает туман гореть, сгорать - the gas fire has been burning away all night газ горел всю ночь
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)
BURN
bag
(канцелярское) мешок для бумаг (подлежащих сжиганию)
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)
BURN
brick
обжигать кирпич
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)
BURN
clay
обжигать глину
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)
BURN
coal
работать на угле
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)
BURN
daylight
1) жечь свет днем
2) идиом. тратить силы зря
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)
BURN
dead
обжигать намертво
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)
BURN
down
1) сжигать дотла The old house burned down last night in the big fire. ≈ В старом доме вчера случился пожар, и он сгорел дотла. The old house was burnt down and only ashes were left. ≈ Старый дом сгорел, и от него остался только пепел. Syn : burn out 1)
2) догорать Let's leave the fire to burn down and go into our tents. ≈ Пусть костер догорает, а мы пошли по палаткам.
сжигать дотла - his house wa burnt down его дом сгорел дотла догорать - the candle burnt down свеча догорела
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)
BURN
for
разг. жаждать чего-л. The young singer has been burning for a chance to hear the cheers of the crowd. ≈ Юный певец сгорал от желания услышать аплодисменты.
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)
BURN
glaze
обжигать глазурь
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)
BURN
grog
обжигать шамот
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)
BURN
I
шотл . ручей
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)
BURN
II
v ( past , p . p . burnt)
1) гореть, пылать, сгорать, to ~ with anger пылать злобой;
2) жечь, сжигать, выжигать, прожигать, зажигать;
3) обжигать;
4) мед . прижигать;
5) загорать;
6) подгорать, to ~ away а) сгорать; б) сжигать, to ~ down а) сжигать дотла; б) догорать, to ~ into врезаться (в память) , запасть (в душу) , to ~ out выжигать, выгорать, to ~ up а) зажигать; б) сжигать, to ~ up the road амер . ехать с большой скоростью, to ~ с избытком;
1. n
1) ожог;
2) клеймо;
3) выжигание (травы, кустарника)
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)
BURN
in
обжигать гончарное изделие (чтобы закрепить рисунок)
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)
BURN
incense
гл. кадить Syn : cense, thurify
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)
BURN
into
1) выжечь; заклеймить (о животных) The owner's mark was burnt into the animal's skin. ≈ На коже животного было выжжено клеймо хозяина.
2) врезаться (в память и т. п.) The spectacle of injustice burnt into his soul. ≈ Зрелище несправедливости глубоко врезалось ему в душу. The incident burned itself into my memory. ≈ Происшествие надолго запечатлелось в моей памяти.
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)
BURN
limestone
обжигать известняк
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)
BURN
line
косм. линия включения (двигателя)
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)
BURN
motor
сжечь электродвигатель
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)
BURN
off
1) сжигать His hair was burnt off. ≈ У него сгорели волосы. Now that they have gathered in the crops, the farmers are burning off the stubble in the fields. ≈ После окончания жатвы фермеры сжигают стерню в полях. Syn : burn away 2)
2) удалять остатки урожая с поля The farmers are burning off the fields. ≈ Фермеры сжигают на полях все, что осталось после уборки урожая.
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)
BURN
off fuel
выжигать топливо
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)
BURN
one's fingers
идиом. обжечься на чем-л.
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)
BURN
out
1) выжечь The building was burnt out and only the walls remained. ≈ Здание выгорело изнутри полностью, остались только стены. The plane was completely burnt out after the crash. ≈ После падения самолет сгорел полностью. Syn : burn down 1)
2) выгореть
3) погореть, остаться без жилья после пожара The family were burnt out of their home twice last year. ≈ У них было два пожара в этом году, и оба раза они оставались без крыши над головой.
4) догореть; прекратить горение The small fire can safely be left to burn (itself) out. ≈ Это небольшой костер, его можно оставить так, он сам догорит.
5) отключиться из-за жары The engine has burned out. ≈ Двигатель перегрелся.
6) замирать, переставать работать The poet's ability burned (itself) out before he was thirty. ≈ Поэт исчерпал свой талант к тридцати годам. You'll burn yourself out if you work too hard. ≈ Ты испортишь себе здоровье, если будешь так много работать.
выжигать, сжигать - soldiers burnt the fort out солдаты сожгли форт - to * of house and home сжечь дом и лишить пристанища - to be burned out погореть, стать погорельцем сгорать дотла поджечь жилище и т. п. (чтобы заставить его обитателей уйти) известись, измучиться - he will burn himself out unless he gets some sleep он измучается вконец, если не будет спать (электротехника) пережечь (лампу); перегореть (о лампочке) (американизм) (спортивное) улучшить свой рекорд (американизм) (разговорное) обыскать (американизм) (разговорное) делать (что-л.) быстро или хорошо (реактивно-техническое) сгорать полностью (о топливе)
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)
BURN
pit
яма для сжигания отходов
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)
BURN
point
косм. точка (приложения) импульса
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)
BURN
steel
пережигать сталь
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)
BURN
the bottom
наваривать лещадь
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)
BURN
the earth
идиом.; амер. нестись (во весь опор) Syn : burn the wind, burn up the road
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)
BURN
the midnight oil
идиом. засиживаться за работой до глубокой ночи
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)
BURN
the wind
идиом.; амер. нестись (во весь опор) Syn : burn the earth, burn up the road
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)
Ранее с помощью онлайн-словаря reword.su искали и находили значения слов: