Онлайн-словарь

Как пользоваться онлайн-словарём?

Прежде всего, начните вводить слово, значение которого интересует. Система автоматически подберёт варианты по начальным буквам и покажет их во всплывающем меню. Если кликнуть по одному из вариантов, откроется страница со словарными статьями.

Если точное написание слова неизвестно (как в кроссворде), неизвестную букву можно заменить подстановочным знаком звёздочкой (*), а несколько неизвестных букв — процентом (%). В этом случае меню с вариантами работать не будет, а после ввода запроса нужно будет нажать на кнопку "Найти".

Для более сложных случаев существует возможность указывать несколько слов в запросе. Например, если написать в строке запроса "Пушкин поэт" и нажать "Найти", выведутся все словарные статьи о поэте Пушкине, но не о городе.

В сложных запросах тоже могут присутствовать неизвестные буквы. Например, в кроссворде есть слово "***м***ов", в задании "русский поэт 19 века". Пишем в Reword первым словом "***м***ов", далее через пробел "поэт". Получается "***м***ов поэт" (без кавычек). Нажимаем "Найти" и получаем статью "Лермонтов" и не только.

Порядок словарей можно изменять, перетаскивая словарь вверх или вниз за прямоугольник слева от названия словаря. Также можно выключать ненужные словари.

BLAZE

 [bleɪz] 
 I
 1. сущ.
 1) яркий огонь, пламя in a blaze ≈ в огне Syn : flame, flare, fire
 2) сл.; мн. адский огонь, ад (употребляется в усилительных выражениях) What the blue blazes is all this? ≈ Какого черта! Что все это значит? When you have found out what you want to do - then go at it like blazes. ≈ Когда ты поймешь, что ты хочешь делать, - вгрызайся в это!
 3) перен. вспышка (страсти, гнева и т. п.)
 4) яркий свет, яркость; яркий цвет
 5) перен. блеск, великолепие Syn : lustre, shine, glory, splendour ∙ blaze of publicity
 2. гл.
 1) гореть ярким пламенем
 2) сверкать, сиять, блистать The streets of London blazed with bonfires. ≈ Улицы Лондона были ярко освещены кострами. robed in scarlet that literally blazed with gold ≈ одетый в пурпурные одежды, которые буквально искрились золотом Syn : sparkle
 3) перен. пылать, кипеть (от страсти, бешенства и т. п.) He was blazing with fury. ≈ Он кипел от гнева. ∙ blaze abroad blaze away blaze down blaze up blaze with II
 1. сущ.
 1) белая звездочка (на лбу животного)
 2) метка на дереве; тропинка в лесу, помеченная метками
 2. гл. делать отметки на деревьях; отмечать дорогу или место зарубками to blaze the trail ≈ прокладывать путь в лесу, делая зарубки на деревьях; перен. прокладывать путь III гл. разглашать, обнародовать (часто blaze abroad) What I have to tell you is widely blazed. ≈ То, о чем я должен тебе сказать, уже широко известно. Syn : publish, divulge
 пламя, яркий огонь; - in a * в огне; - to set smth. in a * зажечь что-л; - the fire burst into a * огонь вспыхнул вспышка (страсти, гнева и т. п.) - in a * anger в порыве гнева пожар; - to put the * out потушить пожар яркий свет или цвет; - a * of lights море огней; - the * of searchlights ослепительный свет прожекторов; - in the * of the day среди бела дня; - * of publicity полная гласность блеск, великолепие; - in the full * of beauty во всем блеске красоты pl (эвфмеизм) ад; - go to *s! иди к черту; - so much money gone to *s столько денег пролетело (эмоционально-усилительно) изо…
читать дальше
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

BLAZE

 abroad 
 распространять (особенно хорошие новости) His fame was blazed abroad by the country's newspapers and television. ≈ Его слава гремела по стране благодаря прессе и телевидению. Syn : bruit 2., noise
 2. 1), rumour 2., spread
 2. 2)
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

BLAZE

 angle 
 опт. угол блеска
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

BLAZE

 away 
 1) продолжать гореть The fire blazed away and destroyed the whole hotel. ≈ Пожар не сумели потушить и весь отель сгорел.
 2) воен. поддерживать беспрерывный огонь (at) The captain ordered the men to blaze away (at the enemy). ≈ Капитан приказал продолжать огонь.
 3) быстро, горячо говорить, выпаливать
 4) работать с увлечением (at) blaze away! ≈ валяй! жарь!
 (военное) открывать огонь, вести огонь (разговорное) быстро или горячо говорить, выпаливать (разговорное) работать с увлечением; - *! валяй!, жарь!
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

BLAZE

 down 
 1) нещадно палить, сжигать The sun blazed down on the dry earth. ≈ Солнце нещадно жгло высохшую землю.
 2) падать, охваченным пламенем The plane was seen blazing down behind the hill, where it crashed. ≈ Было видно, как охваченный пламенем самолет упал за холмом и там взорвался.
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

BLAZE

 i 
 1. n
 1) яркое пламя, in a ~ в огне, в пламени;
 2) вспышка (огня, страсти) ;
 3) яркий свет или цвет, перен. блеск, великолепие, ~ of publicity огласка;
 4) go to ~s! убирайся к чёрту!, what the ~s! что за чёрт!, like ~s изо всех сил, неистово;
 2. v
 1) гореть, пылать;
 2) сверкать, сиять, to ~ away а) воен. вести непрерывный огонь; б) делать что-л. с увлечением, вспыхнуть
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

BLAZE

 ii 
 1. n
 1) белое пятно (на лбу животного) ;
 2) зарубка (на дереве) ;
 2. v делать зарубки (на деревьях) , указывать путь зарубками
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

BLAZE

 iii 
 v разглашать ( тж. to ~ abroad)
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

BLAZE

 of lights 
 море огней
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

BLAZE

 of publicity 
 полная гласность
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

BLAZE

 out 
 рассердиться
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

BLAZE

 up 
 1) снова загореться The fire blazed up when we thought it was out. ≈ Огонь снова вспыхнул, а мы уже думали, что потушили его. Syn : burn up 1), flame out 1), flame up 1), flare up 1)
 2) перен. вспыхнуть Mary's temper blazed up. ≈ Мери взорвалась. Mary blazed up when Jim angered her. ≈ Мери подняла скандал, когда Джим разозлил ее. Syn : burn up 2), fire up 2), flame out 2), flame up 2), flare up 2)
 вспыхнуть; - the old conflict blazed up again старый конфликт вновь разгорелся рассердиться; заразиться гневом
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

BLAZE

 with 
 вспыхнуть перен. Mary blazed with anger when she heard how her mother had been treated. ≈ Мери не могла найти себе места от гнева, когда узнала, как обошлись с ее матерью.
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

Ранее с помощью онлайн-словаря reword.su искали и находили значения слов:

2008 - 2025

reword.su: программа-словарь и значения слов онлайн