Прежде всего, начните вводить слово, значение которого интересует.
Система автоматически подберёт варианты по начальным буквам и покажет их
во всплывающем меню. Если кликнуть по одному из вариантов, откроется
страница со словарными статьями.
Если точное написание слова неизвестно (как в кроссворде), неизвестную
букву можно заменить подстановочным знаком звёздочкой (*), а несколько
неизвестных букв — процентом (%). В этом случае меню с вариантами
работать не будет, а после ввода запроса нужно будет нажать на кнопку
"Найти".
Для более сложных случаев существует возможность указывать несколько
слов в запросе. Например, если написать в строке запроса "Пушкин поэт" и
нажать "Найти", выведутся все словарные статьи о поэте Пушкине, но не о
городе.
В сложных запросах тоже могут присутствовать неизвестные буквы.
Например, в кроссворде есть слово "***м***ов", в задании "русский поэт
19 века". Пишем в Reword первым словом "***м***ов", далее через пробел
"поэт". Получается "***м***ов поэт" (без кавычек). Нажимаем "Найти" и
получаем статью "Лермонтов" и не только.
Порядок словарей можно изменять, перетаскивая словарь вверх или вниз за
прямоугольник слева от названия словаря. Также можно выключать ненужные
словари.
BLAME
[bleɪm]
1. сущ.
1) порицание; неодобрение, осуждение, упрек Syn : censure, reproach, reproof, disapproval
2) виновность Syn : culpability
3) архаич. вина, грех Syn : sin, fault
4) ответственность to ascribe, assign, attribute (the) blame to smb. ≈ возложить вину на кого-л. They must share the blame. ≈ Они должны разделить ответственность. Syn : responsibility
2. гл.
1) порицать, осуждать, критиковать Syn : censure, rebuke
2) возлагать вину, обвинять, винить They blamed her for the accident. ≈ Они обвинили ее в случившемся. They blamed the accident on her. ≈ Они возложили на нее вину за случившееся.
порицание, упрек; - to deserve * заслуживать порицания; - to incur * for smth. навлекать упрек за что-л; - his conduct is free from * его поведение безупречно вина, ответственность; - the * is partly mine вина частично лежит на мне; - the * lies with me вина лежит на мне; - where does the * lie for his failure? в чем причина его неудачи?; - it is small * to you вы не очень виноваты; - to bear the * нести ответственность; принять на себя вину; - to lay the * upon smb., to lay the * at smb.'s door возложить вину на кого-л; - to take the * upon oneself взять на себя вину; - to shift the * on smb. свалить вину на кого-л; - to shun the * избегать ответственности обвинять, порицать; винить; - who is to *? кто виноват?; - you are to * вы должны нести ответственность; - I am in no way to * я совершенно не виноват; - to be much to * быть очень виноватым; - he is entirely to * он целиком виноват; - to * smb. for smth. винить кого-л в чем-л, возлагать вину за что-л на кого-д; - he cannot be *d for it он в этом не виновен; - she *d herself for having committed an error она винила себя в том, что совершила ошибку; - I have nothing to * myself for мне не в чем себя упрекнуть; - she *d it on him она считала его виновным в этом относить за счет чего-л; - the fire can be *d on a short circuit пожар произошел от короткого замыкания > bad workers often * their tools (пословица) у худого пильщика пила виновата;…