Прежде всего, начните вводить слово, значение которого интересует.
Система автоматически подберёт варианты по начальным буквам и покажет их
во всплывающем меню. Если кликнуть по одному из вариантов, откроется
страница со словарными статьями.
Если точное написание слова неизвестно (как в кроссворде), неизвестную
букву можно заменить подстановочным знаком звёздочкой (*), а несколько
неизвестных букв — процентом (%). В этом случае меню с вариантами
работать не будет, а после ввода запроса нужно будет нажать на кнопку
"Найти".
Для более сложных случаев существует возможность указывать несколько
слов в запросе. Например, если написать в строке запроса "Пушкин поэт" и
нажать "Найти", выведутся все словарные статьи о поэте Пушкине, но не о
городе.
В сложных запросах тоже могут присутствовать неизвестные буквы.
Например, в кроссворде есть слово "***м***ов", в задании "русский поэт
19 века". Пишем в Reword первым словом "***м***ов", далее через пробел
"поэт". Получается "***м***ов поэт" (без кавычек). Нажимаем "Найти" и
получаем статью "Лермонтов" и не только.
Порядок словарей можно изменять, перетаскивая словарь вверх или вниз за
прямоугольник слева от названия словаря. Также можно выключать ненужные
словари.
RECHNUNG
Rechnung f =, -en 1. (für A) счёт (за что-л.) j-m etw. in Rechnung stellen ком. - записать на чей-л. счёт что-л., засчитать кому-л. что-л. j-m eine Rechnung aufmachen разг. - предъявлять кому-л. счёт Waren auf Rechnung bestellen - заказывать товар в кредит j-m einen Strich durch die Rechnung machen - расстроить чьи-л. планы die Rechnung ohne den Wirt machen - действовать, не принимая в расчёт решающих обстоятельств; просчитаться 2. счёт (средства) etw. auf eigene Rechnung anschaffen - приобрести что-л. за свой счёт er ist auf seine Rechnung gekommen - он взял своё [причитающееся ему], он остался при своих (тж. перен.) das geht auf meine Rechnung - это я принимаю на свой счёт (тж. перен.) auf eigene Rechnung - на свой страх и риск 3. вычисления; расчёты; арифметическая задача die Rechnung geht nicht auf - задача не получается seine Rechnung ging nicht auf - его расчёт не оправдался, ничего у него не вышло 4. расчёт, подсчёт, учёт nach meiner Rechnung - по моим расчётам etw. in Rechnung ziehen* книжн., einer Sache (D) Rechnung tragen* книжн. - учитывать что-л., принимать что-л. в расчёт j-s Wünschen Rechnung tragen* книжн. - считаться с чьими-л. (по)желаниями, учесть чьи-л. (по)желания
Немецко-русский словарь
Ранее с помощью онлайн-словаря reword.su искали и находили значения слов: