Прежде всего, начните вводить слово, значение которого интересует.
Система автоматически подберёт варианты по начальным буквам и покажет их
во всплывающем меню. Если кликнуть по одному из вариантов, откроется
страница со словарными статьями.
Если точное написание слова неизвестно (как в кроссворде), неизвестную
букву можно заменить подстановочным знаком звёздочкой (*), а несколько
неизвестных букв — процентом (%). В этом случае меню с вариантами
работать не будет, а после ввода запроса нужно будет нажать на кнопку
"Найти".
Для более сложных случаев существует возможность указывать несколько
слов в запросе. Например, если написать в строке запроса "Пушкин поэт" и
нажать "Найти", выведутся все словарные статьи о поэте Пушкине, но не о
городе.
В сложных запросах тоже могут присутствовать неизвестные буквы.
Например, в кроссворде есть слово "***м***ов", в задании "русский поэт
19 века". Пишем в Reword первым словом "***м***ов", далее через пробел
"поэт". Получается "***м***ов поэт" (без кавычек). Нажимаем "Найти" и
получаем статью "Лермонтов" и не только.
Порядок словарей можно изменять, перетаскивая словарь вверх или вниз за
прямоугольник слева от названия словаря. Также можно выключать ненужные
словари.
KENNEN
kennen* I vt 1. знать (что-л., кого-л.); быть знакомым (с кем-л., с чем-л.) j-n vom Sehen kennen - знать кого-л. в лицо j-n vom Hörensagen kennen - знать о ком-л. понаслышке kein Maß kennen - не иметь чувства меры keine Grenzen [Schranken] kennen - не знать границ (в чём-л.) 2. (an D) знать, узнавать (по чему-л.) j-n an der Stimme kennen - узнавать кого-л. по голосу II sich kennen быть знакомыми (друг с другом) а das kennen wir! разг. - знаем мы эти штучки! da kennst du ihn [sie] aber schlecht разг. - плохо ты его [её] знаешь sich vor Zorn nicht mehr kennen - быть вне себя от гнева
Немецко-русский словарь
Ранее с помощью онлайн-словаря reword.su искали и находили значения слов: