Прежде всего, начните вводить слово, значение которого интересует.
Система автоматически подберёт варианты по начальным буквам и покажет их
во всплывающем меню. Если кликнуть по одному из вариантов, откроется
страница со словарными статьями.
Если точное написание слова неизвестно (как в кроссворде), неизвестную
букву можно заменить подстановочным знаком звёздочкой (*), а несколько
неизвестных букв — процентом (%). В этом случае меню с вариантами
работать не будет, а после ввода запроса нужно будет нажать на кнопку
"Найти".
Для более сложных случаев существует возможность указывать несколько
слов в запросе. Например, если написать в строке запроса "Пушкин поэт" и
нажать "Найти", выведутся все словарные статьи о поэте Пушкине, но не о
городе.
В сложных запросах тоже могут присутствовать неизвестные буквы.
Например, в кроссворде есть слово "***м***ов", в задании "русский поэт
19 века". Пишем в Reword первым словом "***м***ов", далее через пробел
"поэт". Получается "***м***ов поэт" (без кавычек). Нажимаем "Найти" и
получаем статью "Лермонтов" и не только.
Порядок словарей можно изменять, перетаскивая словарь вверх или вниз за
прямоугольник слева от названия словаря. Также можно выключать ненужные
словари.
KEHLE
Kehle f =, -n 1. горло, гортань, глотка Gold in der Kehle haben разг. - иметь прекрасный голос (о певце) aus voller Kehle schreien* [singen*] разг. - орать [петь] во всю глотку aus voller Kehle lachen - громко смеяться, хохотать во всё горло sich (D) die Kehle ausschreien* разг. - охрипнуть от крика er hat etwas in die unrechte [falsche] Kehle bekommen разг., ihm ist etwas in die unrechte [falsche] Kehle gekommen [geraten] разг. 1) ему что-то попало не в то горло, он чем-то поперхнулся 2) он неправильно [не так] понял что-л. j-m die Kehle zuschnüren - задушить кого-л., затянуть петлю на чьей-л. шее (тж. перен.) ihm ist die Kehle wie zugeschnürt - у него захватило дух die Angst schnürte ihm die Kehle zu - страх сдавил ему горло vor Angst blieben ihm die Worte in der Kehle stecken - от страха у него слова застряли в горле, от страха он потерял дар речи j-m das Messer an die Kehle setzen 1) приставить кому-л. нож к горлу 2) пристать к кому-л. с ножом к горлу j-m an die Kehle gehen* (s) перен. - взять кого-л. за горло ihm geht's an die Kehle - это для него вопрос жизни das Messer saß ihm an der Kehle, er hatte das Messer an der Kehle перен. - @ он был припёрт к стенке eine durstige Kehle haben разг. - хотеть пить sich (D) die Kehle schmieren [anfeuchten] фам. - промочить горло, пропустить рюмочку eine trockene Kehle haben разг. - быть не прочь выпить [промочить горло] sein Vermögen durch die Kehle jagen фам. - пропить все деньги [всё состояние] 2. горло, горловина (бурного потока) 3. канавка; желобок 4. спец. галтель 5. стр. ендова 6. воен. тыловая сторона укрепления
Немецко-русский словарь
Ранее с помощью онлайн-словаря reword.su искали и находили значения слов: