Онлайн-словарь

Как пользоваться онлайн-словарём?

Прежде всего, начните вводить слово, значение которого интересует. Система автоматически подберёт варианты по начальным буквам и покажет их во всплывающем меню. Если кликнуть по одному из вариантов, откроется страница со словарными статьями.

Если точное написание слова неизвестно (как в кроссворде), неизвестную букву можно заменить подстановочным знаком звёздочкой (*), а несколько неизвестных букв — процентом (%). В этом случае меню с вариантами работать не будет, а после ввода запроса нужно будет нажать на кнопку "Найти".

Для более сложных случаев существует возможность указывать несколько слов в запросе. Например, если написать в строке запроса "Пушкин поэт" и нажать "Найти", выведутся все словарные статьи о поэте Пушкине, но не о городе.

В сложных запросах тоже могут присутствовать неизвестные буквы. Например, в кроссворде есть слово "***м***ов", в задании "русский поэт 19 века". Пишем в Reword первым словом "***м***ов", далее через пробел "поэт". Получается "***м***ов поэт" (без кавычек). Нажимаем "Найти" и получаем статью "Лермонтов" и не только.

Порядок словарей можно изменять, перетаскивая словарь вверх или вниз за прямоугольник слева от названия словаря. Также можно выключать ненужные словари.

KARREN

Karren m -s, = 1. тележка; тачка 2. фам. рыдван, драндулет (об автомашине, о велосипеде) 3. фам.: den Karren [die Karre] in den Dreck fahren* [schieben*] - испортить [запутать] дело den Karren [die Karre] (wieder) aus dem Dreck ziehen* - выправить [наладить] дело den Karren [die Karre] im Dreck lassen* - бросить дело на произвол судьбы der Karren [die Karre] läuft schief фам. - дела плохи, дело дрянь den Karren [die Karre] (einfach) laufen lassen* - пустить дело на самотёк den Karren [die Karre] stehen lassen* - бросить дело на полдороге der Karren [die Karre] hat sich festgefahren - дело застопорилось der Karren [die Karre] ist vollständig verfahren - дело пропащее, положение безвыходное j-n vor seinen Karren [seine Karre] spannen - впрячь кого-л. в свою колесницу, использовать кого-л. в своих интересах alle vor den gleichen Karren spannen - впрячь всех в одну телегу [в одно дело] sich nicht (länger) vor den Karren spannen lassen* - отказываться тянуть лямку; не давать использовать себя в чужих интересах
Немецко-русский словарь

KARREN

karren vt 1. везти в тележке [на тачке] 2. (s) фам. тащиться, медленно ехать
Немецко-русский словарь

Ранее с помощью онлайн-словаря reword.su искали и находили значения слов:

2008 - 2025

reword.su: программа-словарь и значения слов онлайн