Прежде всего, начните вводить слово, значение которого интересует.
Система автоматически подберёт варианты по начальным буквам и покажет их
во всплывающем меню. Если кликнуть по одному из вариантов, откроется
страница со словарными статьями.
Если точное написание слова неизвестно (как в кроссворде), неизвестную
букву можно заменить подстановочным знаком звёздочкой (*), а несколько
неизвестных букв — процентом (%). В этом случае меню с вариантами
работать не будет, а после ввода запроса нужно будет нажать на кнопку
"Найти".
Для более сложных случаев существует возможность указывать несколько
слов в запросе. Например, если написать в строке запроса "Пушкин поэт" и
нажать "Найти", выведутся все словарные статьи о поэте Пушкине, но не о
городе.
В сложных запросах тоже могут присутствовать неизвестные буквы.
Например, в кроссворде есть слово "***м***ов", в задании "русский поэт
19 века". Пишем в Reword первым словом "***м***ов", далее через пробел
"поэт". Получается "***м***ов поэт" (без кавычек). Нажимаем "Найти" и
получаем статью "Лермонтов" и не только.
Порядок словарей можно изменять, перетаскивая словарь вверх или вниз за
прямоугольник слева от названия словаря. Также можно выключать ненужные
словари.
GUT
Gut n -(e)s, G üter 1. имущество herrenloses Gut - бесхозное имущество bewegliche Güter - движимое имущество liegende [unbewegliche] Güter - недвижимое имущество sein Gut und Blut einsetzen, Gut und Blut hingeben* высок. - (по)жертвовать решительно всем 2. благо die irdischen Güter - земные блага nicht um alle Güter der Welt [der Erde] высок. - ни за какие блага (в мире); ни за что на свете 3. имение volkseigenes Gut (сокр. VEG) - народное имение (ГДР) das Gut bewirtschaften - вести хозяйство в имении 4. товар; груз flüssige Güter - наливной груз langlebige Güter - товары длительного пользования schwere Güter ком. - тяжеловесы sperrige Güter - громоздкие [негабаритные] грузы Güter des täglichen Bedarfs - товары первой необходимости 5. материал 6. мор. такелаж
Немецко-русский словарь
GUT
gut (comp b esser, superl best) I a 1. хороший; добрый; доброкачественный; см. тж. besser и best gut! - ладно!, хорошо! guten Abend! - здравствуй(те)!, добрый вечер! guten Morgen! - здравствуй(те)!, доброе утро! gute Nacht! - спокойной ночи! na (dann) gute Nacht! фам. 1) вот те [тебе] на!, вот те [тебе] раз!, вот так штука! (возглас разочарования) 2) пиши пропало guten Tag! - здравствуй(те)!, добрый день! j-m guten Abend [guten Morgen, guten Tag] wünschen [sagen] - поздороваться с кем-л., пожелать кому-л. доброго вечера [утра, дня] gute Besserung! - поправляйтесь!, поправляйся! gute Reise! - счастливого пути! er nahm kein gutes Ende - он плохо кончил er hat ein gutes Herz 1) у него здоровое [хорошее] сердце 2) у него доброе сердце der gute Anzug, die guten Sachen разг. - выходной [праздничный] костюм mein [unser] gutes Geld разг. - с трудом [кровью и потом] заработанные деньги die gute Stube разг. - парадная комната ein guter Teil - добрая [большая] часть [доля] j-m gute Worte geben* - утешать, успокаивать кого-л. damit hat es noch gute Weile - это будет ещё не скоро seien Sie so gut - будьте так добры j-m gut sein - любить кого-л., хорошо относиться к кому-л. etw. gut sein lassen* разг. - довольствоваться чем-л., примириться с чем-л. laß es gut sein! разг. - ладно!, ничего!, пустяки das ist ja ganz gut und schön [schön und gut], aber ... разг. - всё это хорошо [прекрасно], но ... das ist gut разг. ирон. - хорошенькое дело!, (вот) это мне нравится! es ist nicht gut, daran zu rühren - не стоит поднимать этот вопрос du bist mir (ja) gut!, du bist gut! разг. - ты странный человек!, как ты странно рассуждаешь!, у тебя всё просто! dafür bin ich mir zu gut - это ниже моего достоинства wozu ist das gut [wird das gut sein]? - на что это (при)годится? wer weiß, wozu [wofür] es gut ist - может это и к лучшему (кто знает) etw. für gut befinden* - считать что-л. полезным, одобрять что-л. dieses Kleid lasse ich mir für gut разг. - это платье у меня выходное in guten Händen sein - находиться в хороших [надёжных] руках 2.: gute…