Онлайн-словарь

Как пользоваться онлайн-словарём?

Прежде всего, начните вводить слово, значение которого интересует. Система автоматически подберёт варианты по начальным буквам и покажет их во всплывающем меню. Если кликнуть по одному из вариантов, откроется страница со словарными статьями.

Если точное написание слова неизвестно (как в кроссворде), неизвестную букву можно заменить подстановочным знаком звёздочкой (*), а несколько неизвестных букв — процентом (%). В этом случае меню с вариантами работать не будет, а после ввода запроса нужно будет нажать на кнопку "Найти".

Для более сложных случаев существует возможность указывать несколько слов в запросе. Например, если написать в строке запроса "Пушкин поэт" и нажать "Найти", выведутся все словарные статьи о поэте Пушкине, но не о городе.

В сложных запросах тоже могут присутствовать неизвестные буквы. Например, в кроссворде есть слово "***м***ов", в задании "русский поэт 19 века". Пишем в Reword первым словом "***м***ов", далее через пробел "поэт". Получается "***м***ов поэт" (без кавычек). Нажимаем "Найти" и получаем статью "Лермонтов" и не только.

Порядок словарей можно изменять, перетаскивая словарь вверх или вниз за прямоугольник слева от названия словаря. Также можно выключать ненужные словари.

BLEIBEN

Bleiben n : hier ist meines Bleibens nicht länger уст. - я здесь не хочу больше оставаться
Немецко-русский словарь

BLEIBEN

bleiben* vi (s) 1. оставаться (где-л.) wo bleiben Sie (denn)? - где же вы (пропадаете)? wo ist das Buch geblieben? - куда делась книга? bei j-m über Nacht bleiben - остаться ночевать у кого-л. bleiben Sie bitte am Apparat - пожалуйста, подождите у телефона das ist mir im Gedächtnis geblieben - это я запомнил 2. оставаться (кем-л., каким-л., в каком-л. состоянии) er bleibt mein Freund - он остаётся моим другом am Leben bleiben - остаться в живых, уцелеть das bleibt sich gleich - это всё равно, это не меняет дела das bleibt unter uns - это останется между нами der Brief blieb unbeantwortet - письмо осталось без ответа der Erfolg bleibt abzuwarten - успеха пока не видно bleib mir vom Leibe! разг. - оставь меня в покое!, отстань [отвяжись] от меня! der [das] kann mir gestohlen bleiben! разг. презр. - я его [об этом, этого] и знать не хочу! bleib(e) ruhig! - сохраняй спокойствие!, будь спокоен! er bleibt sich immer gleich - он всегда верен себе was bleibt mir übrig? - что мне остаётся (делать)? 3. (bei D) оставаться (при чём-л.) bei seiner Aussage bleiben юр. - оставаться при своём показании, не менять своего показания bei der Behauptung bleiben, daß ... - продолжать утверждать, что ... bei der Wahrheit bleiben - говорить правду bei der Sache bleiben - не отклоняться от темы dabei kann es nicht bleiben - так оставаться [продолжаться] не может ich bleibe dabei - я настаиваю на этом es bleibt dabei! - это решено окончательно! 4. эвф. погибнуть kein Kind ist ihr geblieben - все её дети погибли 5. (с inf другого глагола) продолжать (делать что-л.) sitzen bleiben - продолжать сидеть, не вставать bestehen bleiben - сохраниться, уцелеть
Немецко-русский словарь

Ранее с помощью онлайн-словаря reword.su искали и находили значения слов:

2008 - 2025

reword.su: программа-словарь и значения слов онлайн