Прежде всего, начните вводить слово, значение которого интересует.
Система автоматически подберёт варианты по начальным буквам и покажет их
во всплывающем меню. Если кликнуть по одному из вариантов, откроется
страница со словарными статьями.
Если точное написание слова неизвестно (как в кроссворде), неизвестную
букву можно заменить подстановочным знаком звёздочкой (*), а несколько
неизвестных букв — процентом (%). В этом случае меню с вариантами
работать не будет, а после ввода запроса нужно будет нажать на кнопку
"Найти".
Для более сложных случаев существует возможность указывать несколько
слов в запросе. Например, если написать в строке запроса "Пушкин поэт" и
нажать "Найти", выведутся все словарные статьи о поэте Пушкине, но не о
городе.
В сложных запросах тоже могут присутствовать неизвестные буквы.
Например, в кроссворде есть слово "***м***ов", в задании "русский поэт
19 века". Пишем в Reword первым словом "***м***ов", далее через пробел
"поэт". Получается "***м***ов поэт" (без кавычек). Нажимаем "Найти" и
получаем статью "Лермонтов" и не только.
Порядок словарей можно изменять, перетаскивая словарь вверх или вниз за
прямоугольник слева от названия словаря. Также можно выключать ненужные
словари.
ВИРАГ
Вираг Бенедикт
(Virá g) ≈ венгерский священник и поэт, прозванный "Мадьярским Горацием", родился в 1752 г., был монахом и законоучителем, потом отдался всецело литературе; забытый всеми, умер среди полной нищеты в 1830 году. Серьезно изучив классическую литературу, В. сознательно подражал Горацию и сделался лучшим поэтом Венгрии по изяществу, образности и естественности. Кроме большого числа лирических стихотворений, изданных при жизни его два раза (1799 и 1823), В. написал немало патриотических од, разошедшихся летучими листками по всей стране, особенно в 1790 и 1791 гг., и много способствовавших подъему народного духа мадьяр. Позднейшие его стихотворения печатались под заголовками: "Песни" (1811), "Талия" (1813), "Эвридика" (1814), "Мадьярская лира" (1825). Хорошо знакомый с историею родины, он написал трагедию в стихах "Ладислав Гуниади" (1817) и дельную историческую монографию "Мадьярские века" (1-ый том 1808, 2-ой том 1816). В. мастерски перевел почти всего Горация, басни Федра (1819), Цицерона о Лелии (1802) и Катоне (1803). Оценка деятельности даровитого В. была сделана только после его смерти.
Энциклопедический Словарь Ф.А.Брокгауза и И.А.Ефрона
Ранее с помощью онлайн-словаря reword.su искали и находили значения слов: