ТОВАР: значение слова

Начните вводить слово:
Нажмите сюда, чтобы развернуть список словарей

Большой российский энциклопедический словарь

ТОВАР

ТОВА́Р, продукт труда, произведённый для обмена (продажи). Обмен продуктов как Т. на рынке путём купли-продажи возникает на основе обществ. разделения труда.

Толковый словарь русского языка И. С. Ожегова и Н. Ю. Шведовой

ТОВАР

ТОВА́Р -а (-у), м.

• 1.
Продукт труда, изготовленный для обмена, продажи. Потребительная стоимость товара (создаваемая конкретным трудом). Товары народного потребления (все товары бытового назначения).

• 2. Вообще то, что является предметом продажи, торговли. Ходовой т. Т. лицом показать (перен.: показать что-н. с лучшей стороны; разг.). У вас т., у нас купец (т. е. вы продаёте, мы покупаем; устар. разг.). II прил. товарный, -ая, -ое. Товарное обращение. Товарные запасы. Т. знак (знак предприятия, фирмы). Т. вид (хороший внешний вид продаваемого товара).

Толковый словарь русского языка Д. Н. Ушакова

ТОВАР

товара (товару), м. 1. (мн. в знач. разных видов, сортов). Продукт труда, имеющий стоимость и распределяющийся в обществе путем купли-продажи (экон.); вообще всё, что является предметом торговли. Надо, наконец, понять, что товары производятся в последнем сете не для производства, а для потребления. Сталин. Мой корабль, стоящий на якоре в заливе, полон редких товаров. Жуковский. красный товар (см. красный). В магазинах много товару. Ходкий товар. Лежалый товар. Колониальные товары. 2. только ед. Выделанная готовая кожа (сапож.). Опойковый товар.

Толковый словарь Ефремовой

ТОВАР

м.
1) Продукт труда, предназначенный для обмена и продажи.
2) То, что является предметом торговли, купли-продажи.

Толковый словарь В. И. Даля

ТОВАР

м. стар. именье, имущество, добро, достаток, пожитки, нажитое; походный, военный обоз. Мстислав же зая товара много, золота и сребра, и челяди, и копий, и скота, летописн. Распревшеся (т. е. поссорясь) убойци Миндовгови о товаре его, убиша добра князя полотьского Товтивила, летописн. В Варязской божници изгоре товар весь, летописн. Ныне : запасы торговые, вещи, назначенные у купца в продажу, все, чем торгует, промышляет кто. Товар свежий, - лежалый. Этот товар нам не рука. Товаром лавка красится. По товару цена. По цене товар. Товары из заморя пришли. Красный товар, ткани, точи. Темный товар, запретный. У вас товар (невеста), у нас купец (жених). От нас идет сырой товар, а к нам деланый. Товар товаром, а тара даром. Плохой товаришка. Товарец первой руки. И мы, государь, товаренки свои (товаришка) возим и пр. Тощий товар, плохой. Ваши деньги, наш товар, воля и в запросе, и в подаче. Хороший товар (повар) сам себя хвалит. Товар - работник : лежа, на себя наедает. Не своим товаром ты стал торговать. Не по товару купец. Товар полюбится - ум расступится. Не товаром Бог кормит, а купцом (покупателем). южн. гурт рогатого скота. Товар идет, гурть гонять. Товар или сапожный товар, выделанная, готовая кожа. Опойковый, козловый, подошвеный товар. Горн. рудная смесь, готовая для проплавки. Сырой товар, руда, которая еще не расплавилась в горну; ниж.-ард. железная руда. Товару добыто. продано столько-то. Товар и товар, стар. табор, укрепленный стан, обоз на стойке. Святославу же неведущю о иззжаньи Изяславли, стоящю перед городом в товарах, с княжнею и с детьми, летописн. И начаша новгородци думати с плесковичи о чюдской речи, отшедши далече на товар... и наехаша тюдь на товары без вести, летописн. 1217 г. Владимир нача ставити избу у товара своего, противу града, летописн. Товар купеческий могло бы быть скандинавск. или ганзейск. die(de) Waare; товар, стан, обоз, не может быть искаженное табор, слово гуситское, которое тремя веками моложе; а товар, скот, может быть турецкое, давар. Товарище ср. стар. место, занимаемое товаро…
Полное определение слова «ТОВАР»
Энциклопедический Словарь Ф.А.Брокгауза и И.А.Ефрона

ТОВАР

Товар в экономике

≈ предметы, производимые не для личного потребления, а для потребления других хозяйств. Обращающиеся на рынке Т. чрезвычайно разнообразны; общие их свойства ≈ полезность, удовлетворяющая различным потребностям человека, и то, что все они созданы трудом. Процесс перехода товаров из рук производителей в руки других лиц называется в политической экономии обращением Т.

Энциклопедический Словарь Ф.А.Брокгауза и И.А.Ефрона

ТОВАР

Товар подошвенный

≈ готовится из шкур крупного рогатого скота ≈ быков, волов, буйволов (американская подошва). Сырье, назначенное под эту обработку, размачивается в проточной воде, если оно несвежее, тщательно освобождается от посторонних частей, как то: прирезей мяса и проч., и затем промывается. После этого шкуры сортируются в партии, которые стараются составлять таким образом, чтобы шкуры в каждой партии были приблизительно одинаковы. На некоторых заводах сортировка производится по весу, иногда каждая шкура не только взвешивается, но, кроме того, еще снабжается особым металлическим номером, под которым со своим весом и заносится в книгу. Когда партии составлены, то приступают к сгонке волоса по одному из способов, описанных в ст. Кожевенное производство. После сгонки (на колодах или на машине) шкурам сообщают достаточную, обыкновенно весьма значительную степень нажора выдерживанием в зольниках. Наиболее употребительно систематическое золение; система состоит из 3 зольников, причем шкуры поступают в слабейший, проходят средний по крепости и выходят из свежезасыпанного. Переход из зольника в зольник сопровождается мездрением на колодах, а после последнего шкуры хорошо вымываются во вращающихся барабанах током воды. Золёные шкуры далее идут в квашение, которое предпочтительно производят в отваре из пшеничных отрубей ≈ органические кислоты отвара растворяют углекислую известь, отложившуюся во время золения в порах шкуры; если известь не удалена, то при последующем дублении образуется нерастворимый таннат кальция, придающий готовому Т. ломкость и пятнистость. После квашения шкуры еще раз промываются и идут на заличку. Эта операция состоит в обработке шкур старым дубным соком, не содержащим уже дубильных веществ, но лишь продукты их превращения кислого характера. Заличка ведется последовательно в 5≈6 чанах, причем лишь в последних двух находится отработавший дубной сок, не разведенный водой, тогда как в первых он разведен, и тем более, чем чан ближе к началу. В последний чан с неразведенным соком приба…
Полное определение слова «ТОВАР»
Энциклопедический Словарь Ф.А.Брокгауза и И.А.Ефрона

ТОВАР

Товар мера

≈ прежняя сербская мера веса в 100 ок = 128,1 кг; ныне же введены французские метрические меры.

Этимологический словарь Фасмера

ТОВАР

I това́р

•I, род. п. -а, укр. това́р "товар, (рогатый) скот", др.-русск. товаръ (Поуч. Влад. Мон., смол. грам. 1229 г., часто; см. Напьерский 424 и сл.), болг. това́р "груз", сербохорв. то̀вар, словен. tóvor, род. п. tovóra "навьюченный груз", чеш., слвц. tоvаr "товар", польск. towar.

•Считается заимств. из уйг. tаvаr "имущество, скот" (Банг-Габэн, Sitzber. Preuss. Аkаd., 1931, стр. 501; Вамбери, Uigur. Spr. 230), тур., чагат. tаvаr "товар, имущество, скот" (см. Радлов 3, 966 и сл.; 985), балкар., крым.-тат. tu᾽аr (см. Радлов 3, 1423), монг. tawar, калм. tawr̥ "товары, собственность" (см. Рамстедт, KWb. 385), а эти слова, возм., из арм. tаvаr "овца, стадо овец" (см. Лиден, Armen. Stud. 8 и сл.), см. Мi. ТЕl. 2, 179; Доп. I, 57; Мелиоранский, ИОРЯС 10, 4, 129 и сл. Следует отвергнуть исконнослав. этимологию и предположение о родстве с тыть, тыл, вопреки Ильинскому (ИОРЯС 23, 2, 192).

•••

[Особняком стоит гипотеза Дмитриева (Лексикогр. сб., 3, 1958, стр. 32) о заимствовании из чув. тӑвар "соль" в эпоху домонгольских русско-булгарских связей. – Т.] II това́р

•III "коровье вымя", арханг. (Подв.), това́ристая коро́ва. Неясно. III това́р

•II "походный лагерь", стар., др.-русск. товаръ – то же (Лаврентьевск., Ипатьевск. летоп.; см. Срезн. III, 971). Из тюрк. формы, близкой тур., крым.-тат. tabur (см. та́бор, та́воры).

Орфографический словарь Лопатина

ТОВАР

това́р, -а

Украинский толковый словарь

ТОВАР

това́р

I -у, ч.

1.
тільки одн. , ек. Признач. для обміну продукт праці, що має споживну вартість і вартість ( див. вартість   3)).

2.
Будь-яка продукція, послуги, роботи, права інтелектуальної власності та інші немайнові права, призначені для продажу. || Все те, що становить предмет торгівлі. || тільки одн. , заст. , жарт. У народних обрядах сватання – про дівчину.
• Живи́й това́р — про людей, якими торгували й торгують (рабів, невільників-полонених, кріпаків та ін.).


3.
мн. това́ри. Матеріальні та нематеріальні активи, а також цінні папери та деривативи, що використовуються у будь-яких операціях, крім операцій з їх випуску (емісії) та погашення.
• Біржови́й това́р — товар, який служить об'єктом біржової торгівлі, напр., зерно, метал.

• Контраба́ндний това́р — товар, що незаконно переміщується через державний кордон з приховуванням від митного контролю.

• Пакоти́льні това́ри — товари низького ґатунку.

• Підакци́зні това́ри — товари, з яких законодавчо справляється акцизний збір.

• Продово́льчі това́ри (продтова́ри) — продукти харчування, напої і т. п.

• Промисло́ві това́ри (промтова́ри) — одяг, взуття, побутова техніка тощо; товари широкого вжитку.

• Стратегі́чний това́р — товар, експорт якого забороняється, обмежується або контролюється з метою запобігання шкоди національній безпеці країни – власника товару.

• Това́ри пе́ршої необхі́дності — товари, споживання яких істотно не змінюється при зміні доходу.

• Това́ри широ́кого вжи́тку — споживчі товари, що використовуються населенням у побуті, у повсякденному житті.

• Уці́нений това́р — знижений у початковій ціні товар.

• Ходов&ac…
Полное определение слова «ТОВАР»
Большой русско-английский словарь

ТОВАР

муж.
1) commodity
2) (предмет торговли) article (of trade)
goods
wares
мн. gds., mdse., merchandise товары широкого потребления – consumer goods ходкий товар – marketable/saleable goods мн.
popular articles мн. партия товара – a consignment (of goods) продовольственные товары – foodstuffs промышленные товары – manufactured goods бархатный товар – mercery бельевой товар – white, white goods текст. беспошлинные товары – free imports% ввозимые товары import
|| показать товар лицом разг. – to show smth. to good effect, to show smth. to (full) advantage потребительские товары – consumer commodities, consumer goods платить товарами

м. commodity
goods pl., wares pl.
article, merchandise, produce
аукционный ~ auction goods
бакалейные ~ы groceries
беспошлинные ~ы free imports
бракованные ~ы rejected goods
бьющиеся ~ы fragile goods
быстро продающийся ~ fast-selling goods
быстро реализуемый ~ marketable goods
бытовые ~ы (household) appliances
важнейшие ~ы staple goods, goods of first priority
ввозимые ~ы imported goods, imports
выгодный для продажи ~ merchantable sales product
~ высокого качества goods in high quality
высококачественный ~ high-quality goods
высокосортный ~ high grade goods
~ высшего качества goods of superior quality, superior goods, top-quality goods
галантерейные ~ы small ware, haberdashery
~ы длительного пользования durable/hard goods, durables
забракованный ~ rejected goods
rejects
испорченный ~ damaged goods
spoilage
~ы к весеннему сезону spring goods
конкурентные/конкурентоспособные ~ы competitive goods/products, competitively priced goods
контрабандный ~ contraband goods
~ы кратковременного пользования non-durable goods
non-durables
~ы культурно-бытового назначения cultural and house hold goods
~ы массового потребления large-scale goods
~ы массового производства mass production goods
модные ~ы style goods, fancy articles
~ наивысшего качества goods of the best quality
~ы народ…

Полное определение слова «ТОВАР»
Большой русско-английский словарь

ТОВАР

высшего качества
superior article, superior goods

Большой русско-английский словарь

ТОВАР

высшей категории
superior good

Большой русско-английский словарь

ТОВАР

длительного пользования
durable goods

Большой русско-английский словарь

ТОВАР

кратковременного пользования
nondural goods

Большой русско-английский словарь

ТОВАР

низкого качества
inferior goods

Большой русско-английский словарь

ТОВАР

общего назначения
general goods

Большой русско-английский словарь

ТОВАР

первой необходимости
essential goods

Большой русско-английский словарь

ТОВАР

среднего качества
сущ. middling

Русско-немецкий словарь

ТОВАР

товар м Ware f c; Artikel m 1d (изделие); мн. товары собир. Güter n pl товары народного потребления Massenbedarfsgüter n pl дефицитный товар Mangelware f хозяйственные товары Haushaltswaren f pl спортивные товары Sportartikel m pl канцелярские товары Bürobedarf m (собир.) импортные товары Importwaren f pl экспортные товары Exportwaren f pl

Большой русско-украинский словарь

ТОВАР

сущ. муж. рода товар

Русско-французский словарь

ТОВАР

м.
marchandise
f ; denrée f ( о продовольствии )
тов'ары шир'окого потребл'ения — articles m pl de consommation courante, articles de grande consommation
колони'альные тов'ары уст. — denrées coloniales
х'одкий тов'ар — marchandise d'un débit facile, marchandise très demandée
леж'алый тов'ар — marchandise invendue, invendu m ; rossignol m ( fam )
••
показ'ать тов'ар лиц'ом разг. прибл. faire valoir la marchandise


Русско-испанский словарь

ТОВАР

тов́ар

м. mercancía f , artículo m ; género m
тов'ары шир'окого (нар'одного) потребл'ения — artículos de amplio consumo
продов'ольственные тов'ары — productos alimenticios, comestibles m pl ; abarrotes m pl ( Лат. Ам. )
пром'ышленные тов'ары — artículos industriales (fabricados)
колони'альные тов'ары уст. — ultramarinos m pl
х'одкий (ходов'ой) тов'ар — mercancía comerciable (con mercado) ( muy demandada )
иностр'анные тов'ары — géneros extranjeros
сельскохоз'яйственные тов'ары — productos agrícolas
брак'ованный тов'ар — mercancía defectuosa, desecho m
залеж'авшийся тов'ар — mercancía deteriorada
дефиц'итный тов'ар — mercancía en déficit
поставл'ять тов'ар — suministrar mercancías ••
показ'ать тов'ар лиц'ом — presentar la mercancía con mucha etiqueta

Русско-итальянский словарь

ТОВАР

м.
merce f
готовый товар — articolo m
торговля живым товаром — tratta degli schiavi ( рабами ); tratta delle bianche ( женщинами )
- товары
••
показать товар лицом — presentare bene la propria merce

Русско-чешский словарь

ТОВАР

výrobek

tovar

tovární výrobek

výrobky

artikl

komodita

zboží

Русско-чешский словарь

ТОВАР

в упаковках
zboží zabalené

Русско-чешский словарь

ТОВАР

забракованный
zboží vyřazené

Русско-чешский словарь

ТОВАР

залеживается
zboží leží

Русско-чешский словарь

ТОВАР

залёживается
zboží leží

Русско-чешский словарь

ТОВАР

оценивается настолько
výrobek se oceňuje natolik

Это не все результаты поиска. Если Вы не нашли то, что нужно, попробуйте отключить ненужные словари либо более точно задать поисковый запрос.