ОБМАНУТЬ -ану, -анешь; -анутый; сов.
• 1. кого-что. Ввести в заблуждение, сказать неправду; поступить недобросовестно по отношению к кому-н. Ходил в кию, а обманул, что был в школе. О. товарищей. О. заказчика. Не обманешь - не продашь (посл.). Лисица волка обманула (в сказках).
• 2. кого (что). Нарушить обещание. Обещал приехать и обманул.
• 3. кого-что. Не оправдать чьих-н. ожиданий, предположении. О. надежды, доверив друга. Погода обманула: с утра было солнце, а к вечеру пошёл дождь. 4. кого (что). Недодать при расчёте или обвеешь (разг.). О. покупателя на сто рублей.
• 5. кого (что). Изменить (мужу, жене), нарушить супружескую верность. Обманутый муж. II несов. обманывать, -аю, -аешь. II сущ. обман, -а, м, (к 1, 2, 4 и 5 знач.).
Толковый словарь русского языка Д. Н. Ушакова
ОБМАНУТЬ
обману, обманешь, сов. (к обманывать). 1. кого-что. Сознательно ввести в заблуждение. Вас обманули, а вы так легко поверили. Ф. Сологуб. Ѓ Совершить мошенничество по отношению к кому-чему-н. Не обманешь - не продашь, таков лозунг капитализма в торговле. 2. кого-что или без доп. Не исполнить обещания, нарушить свое слово. Обманет, не придет она. Пушкин. 3. кого-что. Изменить (мужу, жене). Он знал несомненно, что был обманутый муж, и был от этого глубоко несчастлив. Л. Толстой. 4. кого-что. Обольстить (девушку). Семнадцатилетней девушкой была она кем-то обманута. Достоевский.
Толковый словарь Ефремовой
ОБМАНУТЬ
сов. перех.
1) Однокр. к глаг.: обманывать.
2) см. также обманывать .
1) Однокр. к глаг.: обманывать.
2) см. также обманывать .
Орфографический словарь Лопатина
ОБМАНУТЬ
обману́ть, -ану́, -а́нет
Большой русско-английский словарь
ОБМАНУТЬ
несовер. - обманывать
совер. - обмануть (кого-л./что-л. )
1) deceive, cheat
trick
swindle (мошеннически)
2) disappoint, let down
3) betray (someone's trust)
fail to live up to (надежды и т.п.)
4) be unfaithful to (one's spouse)
5) seduce
совер. - обмануть (кого-л./что-л. )
1) deceive, cheat
trick
swindle (мошеннически)
2) disappoint, let down
3) betray (someone's trust)
fail to live up to (надежды и т.п.)
4) be unfaithful to (one's spouse)
5) seduce
Pf. of обманывать
Большой русско-английский словарь
ОБМАНУТЬ
доверие
to defalcate
to defalcate
Русско-немецкий словарь
ОБМАНУТЬ
обмануть betrügen* vt, anführen vt (подвести); übers Ohr hauen vt (надуть); hintergehen* vt (ввести в заблуждение); täuschen vt (доверие, ожидания) его можно легко обмануть er läßt sich leicht betrügen он обещал приехать, но обманул er versprach zu kommen und hat sein Versprechen nicht gehalten
Большой русско-украинский словарь
ОБМАНУТЬ
глагол соверш. вида что сделать? мед. , с.-х.
• Деепричастная форма: обманув
обдурити
• Дієприслівникова форма: обдуривши
• Деепричастная форма: обманув
обдурити
• Дієприслівникова форма: обдуривши
Русско-французский словарь
ОБМАНУТЬ
1) tromper
vt , duper vt , donner le change à qn
обман'уть зак'азчика — tromper ( или duper) un client
2) ( ожидания,
доверие ) trahir vt , tromper vt , frustrer vt
обман'уть зак'азчика — tromper
2)
доверие ) trahir
Русско-испанский словарь
ОБМАНУТЬ
обман́уть
сов. , вин. п.
1) engañar vt ; estafar vt ( покупателя ) ; clavar vt , dar el cambiazo (el camelo) ( надуть ) ; chivar vt ( Лат. Ам. ) ; emplumar vt ( Ю. Ам. ) , burlar vt
2) перен. ( ожидания, доверие ) frustrar vt , chasquear vt
3) ( нарушить верность ) engañar vt , faltar vi
сов. , вин. п.
1) engañar vt ; estafar vt ( покупателя ) ; clavar vt , dar el cambiazo (el camelo) ( надуть ) ; chivar vt ( Лат. Ам. ) ; emplumar vt ( Ю. Ам. ) , burlar vt
2) перен. ( ожидания, доверие ) frustrar vt , chasquear vt
3) ( нарушить верность ) engañar vt , faltar vi
Русско-итальянский словарь
ОБМАНУТЬ
сов. В
1) неодобр. ( ввести в заблуждение ) imbrogliare vt; raggirare vt; truffare vt
обмануть товарищей — mentire ai compagni
обмануть заказчика — truffare il cliente
обмануть доверие, ожидания — trardire ingannare la fiducia / le aspettative
2) ( нарушить обещание ) non mantenere la parola (data); non mantenere quanto promesso
обещал помочь и обманул — ha promesso di aiutare e ha mentito
3) разг. ( обыграть ) fregare vt
•
- обмануться
1) неодобр. ( ввести в заблуждение ) imbrogliare vt; raggirare vt; truffare vt
обмануть товарищей — mentire ai compagni
обмануть заказчика — truffare il cliente
обмануть доверие, ожидания — trardire ingannare la fiducia / le aspettative
2) ( нарушить обещание ) non mantenere la parola (data); non mantenere quanto promesso
обещал помочь и обманул — ha promesso di aiutare e ha mentito
3) разг. ( обыграть ) fregare vt
•
- обмануться
Русско-чешский словарь
ОБМАНУТЬ
oklamat
podvést
obelstít
obloudit
ošálit
ošidit
přelstít
nabulíkovat
obelhat
oblafnout
odrbat
podfouknout
dostat na lep
zaskočit
zbalamutit
zklamat
podvést
obelstít
obloudit
ošálit
ošidit
přelstít
nabulíkovat
obelhat
oblafnout
odrbat
podfouknout
dostat na lep
zaskočit
zbalamutit
zklamat
Русско-чешский словарь
ОБМАНУТЬ
(кого) первого апреля
aprílový žert
aprílový žert
Русско-белорусский словарь
ОБМАНУТЬ
падмануць, ашукаць, звесці, обмануть чьё-либо доверие — ашукаць чыё-небудзь давер'е обмануть чьи-либо надежды (ожидания) — не спраўдзіць чыіх-небудзь надзей (спадзяванняў)
Русско-польский словарь
ОБМАНУТЬ
oszukać,
zawieść;
zawieść;
Русско-голландский словарь
ОБМАНУТЬ
обману́ть
( pf зс; if обма́нывать: tr. )
1 bedríegen, misléiden, béetnemen, iem. iets wíjsmaken;
sport. [kéeper, tégenstander] verschálken
обману́ть дове́рие́ — het vertróuwen beschámen;
обману́ть жену́́ ( v. — man) zijn vrouw bedríegen (vréemdgaan);
обману́ть ожида́ния́ [2] — niet aan iem.s verwachtingen beántwoorden/voldóen, iem. teléurstellen;
предчу́вствие́ меня́ не обману́ло — mijn vóorgevoel heeft mij niet bedrogen;
обману́ть судьбу́́ — het noodlot tárten
●
2 áfzetten, óplichten
( pf зс; if обма́нывать: tr. )
1 bedríegen, misléiden, béetnemen, iem. iets wíjsmaken;
обману́ть дове́рие́ — het vertróuwen beschámen;
обману́ть жену́́ ( v. — man) zijn vrouw bedríegen (vréemdgaan);
обману́ть ожида́ния́ [2] — niet aan iem.s verwachtingen beántwoorden/voldóen, iem. teléurstellen;
предчу́вствие́ меня́ не обману́ло — mijn vóorgevoel heeft mij niet bedrogen;
обману́ть судьбу́́ — het noodlot tárten
●
2 áfzetten, óplichten
Русско-грузинский словарь
ОБМАНУТЬ
[обману, обманет] სრ. кого что მოტყუება (მოტყუვდება), შეცდომა (შეცდებს), თვალის ახვევა (თვალს აუხვევს):
• он о-анул его მოატყუა;
• он обещал прийти и о-анул დამპირდა მოვალო და მომატყუა. он о-анул мои надежды იმედი გამიცრუა.
• он о-анул его მოატყუა;
• он обещал прийти и о-анул დამპირდა მოვალო და მომატყუა. он о-анул мои надежды იმედი გამიცრუა.
Русско-узбекский словарь
ОБМАНУТЬ
обману/ть, -ану, -анешь сов. (несов. обманывать)
1 кого алдамоќ, чалѓитмоќ; ёлѓон гапирмоќ; фириб бермоќ, панд бермоќ; ~ть противника душманни алдамоќ; ~ть покупателя харидорни алдамоќ; его не обманешь уни алдай олмайсан; уни алдаб бўлмайди;
2 перен. кого
1 кого алдамоќ, чалѓитмоќ; ёлѓон гапирмоќ; фириб бермоќ, панд бермоќ; ~ть противника душманни алдамоќ; ~ть покупателя харидорни алдамоќ; его не обманешь уни алдай олмайсан; уни алдаб бўлмайди;
2 перен. кого
Русско-Эсперинг-Английский словарь - 10.600 русских слов.
ОБМАНУТЬ
chit, desiv- cheat, deceive [дисИ:в]
(ещё: надуть, обманывать) .
(ещё: надуть, обманывать) .