ср.
1) affair, business, work
occupation, pursuit
line вмешиваться/лезть не в свое дело – to interfere in other people's affairs, to stick one's nose into smb.'s business без дела не входить – no admission except on business личное дело – private affair это не ваше дело – that's no business of yours что за дело? (кому-л.) – what is it (to)?, what does it matter (to)? он занят делом – he is busy общественные дела – public affairs при деле – to have smth. to keep one busy, to keep oneself busy/occupied не у дел – (to be) out of work/job
2) только ед. (цель, интересы и т. п.) cause общее дело – common cause правое дело – just cause дело мира – the cause of peace
3) deed, act(ion) (деяние)
work (создание) это - дело его жизни – it is his life-work вступать в дело – to go into the action, to come into play безнадежное дело – fruitless task гиблое дело, пропащее дело, дохлое дело – it's a lost cause, hopeless undertaking пустое дело – a waste of time вести торговые дела – to deal with доброе дело – good deed черное дело – dirty deed дело чьих-л. рук – this is smb.'s handwork/doing
4) (событие, происшествие) affair, business загадочное дело – strange business дело было в 1960 году – it happened in 1960
5) обыкн. мн. (положение, обстоятельства) things, matters
affair, occasion, work, doing дела поправляются – things are improving как его дела? – how is he getting on?, how are things going with him? положение дел – state of affairs дело повернулось таким образом – matters took such a turn ясное дело – matter of course, sure enough такие-то дела! разг. – so that's how things are!, that is the way it is! вот это дело! – good!, now you are talking sense! за чем дело стало? – what's holding matters/things up?, what's the hitch? дело идет к – things are heading toward дело доходит до – it comes down to дело нечисто – it looks crooked дело нешуточное – it is not a laughing matter дело плохо – things look bad дело прошлое – that's a thing of the past, that's all over now
6) (вопрос, предмет чего-л.)…
Большой русско-английский словарь
ДЕЛО
большой важности
w matter of great concern
w matter of great concern
Большой русско-английский словарь
ДЕЛО
в том
the question is
the question is
matter of fact
Большой русско-английский словарь
ДЕЛО
в том что
the fact/point is that
the fact/point is that
Большой русско-английский словарь
ДЕЛО
в том, что
this is because
this is because
Большой русско-английский словарь
ДЕЛО
в шляпе
разг. it's in the bag, it's a sure thing
разг. it's in the bag, it's a sure thing
Большой русско-английский словарь
ДЕЛО
вкуса
matter of taste
matter of taste
Большой русско-английский словарь
ДЕЛО
горит
разг. the matter is top urgent, the matter makes good progress
разг. the matter is top urgent, the matter makes good progress
(в руках у Р) F the matter is top urgent (makes good progress)
Большой русско-английский словарь
ДЕЛО
горное
горн. mining
горн. mining
Большой русско-английский словарь
ДЕЛО
дорожное
road management
road management
Большой русско-английский словарь
ДЕЛО
доходит до
it comes down to
it comes down to
Большой русско-английский словарь
ДЕЛО
дошло до
it came to
it came to
Большой русско-английский словарь
ДЕЛО
жизни
lifework
lifework
Большой русско-английский словарь
ДЕЛО
житейское
разг. there's nothing extraordinary in that
разг. there's nothing extraordinary in that
Большой русско-английский словарь
ДЕЛО
заключается в том, что
it lies in the fact that
it lies in the fact that
Большой русско-английский словарь
ДЕЛО
идет к
things are heading toward
things are heading toward
Большой русско-английский словарь
ДЕЛО
идет о
(П) the question/matter is (whether), it is question/matter (of)
... is at stake
(П) the question/matter is (whether), it is question/matter (of)
... is at stake
Большой русско-английский словарь
ДЕЛО
летное
airmanship
airmanship
Большой русско-английский словарь
ДЕЛО
мира
the cause of peace
the cause of peace
cause of peace
Большой русско-английский словарь
ДЕЛО
не в этом
that's not the point
that's not the point
Большой русско-английский словарь
ДЕЛО
не выгорело
the affair did not come off, it all fizzled out, it was a complete flop
the affair did not come off, it all fizzled out, it was a complete flop
Большой русско-английский словарь
ДЕЛО
не спорится
there is a hitch somewhere
there is a hitch somewhere
Большой русско-английский словарь
ДЕЛО
нечисто
it looks crooked
it looks crooked
Большой русско-английский словарь
ДЕЛО
нешуточное
it is not a laughing matter
it is not a laughing matter
Большой русско-английский словарь
ДЕЛО
первостепенной важности
primary cause
primary cause
Большой русско-английский словарь
ДЕЛО
плохо
things look bad
things look bad
Большой русско-английский словарь
ДЕЛО
привычки
matter of habit
matter of habit
Большой русско-английский словарь
ДЕЛО
приняло плохой оборот
дело приняло плохой оборот : the case (matter) took a bad turn
дело приняло плохой оборот : the case (matter) took a bad turn
Большой русско-английский словарь
ДЕЛО
прошлое
that's a thing of the past, that's all over now
that's a thing of the past, that's all over now
Большой русско-английский словарь
ДЕЛО
ракетное
ракетн. rocketry
ракетн. rocketry
Большой русско-английский словарь
ДЕЛО
с
w deal with
w deal with